„wassern“: intransitives Verb wassernintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <-re;auch | også a. sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gå ned på vandet gå ned på vandet wassern wassern
„wässern“: intransitives Verb wässernintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <-re> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) blive fugtig blive fugtig wässern wässern „wässern“: transitives Verb wässerntransitives Verb | transitivt verbum v/t <-re> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) udbløde, udvande, lægge i vand, fugte, vande, skylle udbløde wässern Trockenobst wässern Trockenobst udvande, lægge i vand wässern Speisen wässern Speisen fugte, vande wässern Pflanzen wässern Pflanzen skylle wässern Film wässern Film
„mit“: Präposition mitPräposition | præposition, forholdsord prp <Dativ | dativdat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) med med mit mit examples mit 25 Jahren i 25 års alderen mit 25 Jahren mit einem Mal pludselig på én gang mit einem Mal mit jedem Tag for hver dag mit jedem Tag was ist mit ihm (los)? hvad er der i vejen med ham? was ist mit ihm (los)? hide examplesshow examples „mit“: Adverb mitAdverb | adverbium, biord adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) give en håndsrækning... det kan jeg ikke være med til... være med... examples mit anfassen give en håndsrækning mit anfassen da kann ich nicht mit det kan jeg ikke være med til det kan jeg ikke følge med i da kann ich nicht mit mit sein være med mit sein
„Wasser“: Neutrum WasserNeutrum | intetkøn n <-s; Wasser; Wässer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vand vandNeutrum | intetkøn n Wasser Wasser examples Kölnisch Wasser kølnervandNeutrum | intetkøn n Kölnisch Wasser zu Wasser und zu Lande til lands og til vands zu Wasser und zu Lande (sein) Wasser lassen lade sit vand (sein) Wasser lassen das Wasser läuft jemandem im Munde zusammen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig tænderne løber i vand på én das Wasser läuft jemandem im Munde zusammen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig stille Wasser sind tief figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig det stille vand har den dybe grund stille Wasser sind tief figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig hide examplesshow examples
„Kohlensäure“: feminin Kohlensäurefeminin | hunkøn f <ohne pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kulsyre kulsyre Kohlensäure Kohlensäure
„mit“ mit [mid] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit → see „min“ mit → see „min“
„Mühle“: feminin Mühlefeminin | hunkøn f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mølle, kværn mølle Mühle auch | ogsåa. Spiel kværn Mühle auch | ogsåa. Spiel Mühle auch | ogsåa. Spiel examples Wasser auf seine Mühle figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig vand på hans mølle Wasser auf seine Mühle figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„abgraben“ abgraben Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) afgrave afgrave abgraben abtragen abgraben abtragen examples jemandem das Wasser abgraben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig slå grunden væk under fødderne på én jemandem das Wasser abgraben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„destilliert“ destilliert Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) destilleret vand examples destilliertes Wasser destilleret vand destilliertes Wasser
„vollsaugen“ vollsaugen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) suge vand examples sich vollsaugen (mit Wasser) suge (vand) sich vollsaugen (mit Wasser)