„存储器“ 存储器 [cúnchǔqì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Datenspeicher (Daten)SpeicherMaskulinum m 存储器 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储器 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„存储“ 存储 [cúnchǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Datenspeicher, Speicherung, abspeichern (Daten)SpeicherMaskulinum m 存储 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储 Elektronische DatenverarbeitungEDV SpeicherungFemininum f 存储 存储 (ab)speichern 存储 存储
„储存“ 储存 [chǔcún] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lagern, einen Vorrat anlegen, speichern lagern 储存 Vorräte 储存 Vorräte einen Vorrat anlegen 储存 储存 speichern 储存 Elektronische DatenverarbeitungEDV 储存 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„暂时“ 暂时 [zànshí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zeitweilig, vorübergehend zeitweilig, vorübergehend 暂时 暂时 examples 暂时的热情 [zànshí de rèqíng] vorübergehende LeidenschaftFemininum f 暂时的热情 [zànshí de rèqíng]
„存储容量“ 存储容量 [cúnchǔ róngliàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Speicherkapazität SpeicherkapazitätFemininum f 存储容量 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储容量 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„定时器“ 定时器 [dìngshíqì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Timer, Zeitschaltuhr TimerMaskulinum m 定时器 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR ZeitschaltuhrFemininum f 定时器 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR 定时器 Elektrotechnik und ElektrizitätELEKTR
„储“ 储 [chǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) speichern, einlagern, Chu speichern, einlagern 储 als Vorrat 储 als Vorrat Chu 储 Nachname 储 Nachname
„暂缓“ 暂缓 [zànhuǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eine Zeit lang aufschieben eine Zeit lang aufschieben 暂缓 暂缓
„存“ 存 [cún] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) existieren, leben, Vorräte anlegen, sich ansammeln, haben sich stauen, zur Aufbewahrung geben, einzahlen, hinterlegen auf sich beruhen lassen, übrig bleiben, in sich tragen existieren 存 存 leben 存 am Leben sein 存 am Leben sein Vorräte anlegen 存 存 sich ansammeln, sich stauen 存 Wasser usw 存 Wasser usw zur Aufbewahrung geben 存 Gepäck usw 存 Gepäck usw einzahlen, hinterlegen 存 Geld 存 Geld auf sich beruhen lassen 存 Sache 存 Sache übrig bleiben 存 Rest 存 Rest haben, in sich tragen 存 Gedanken, Hoffnung usw 存 Gedanken, Hoffnung usw
„储户“ 储户 [chǔhù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kontoinhaberin, Einzahlerin, Sparerin Kontoinhaber(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 BankwesenBANK 储户 BankwesenBANK Einzahler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 储户 Sparer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 储户