English-German translation for "ripped"

"ripped" German translation

[rɪpt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • muskulös
    ripped familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ripped familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ripped absplural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Waschbrettbauchmasculine | Maskulinum m
    ripped absplural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumg
the boards were ripped off
die Bretter wurden losgerissen
the boards were ripped off
Dieser Mond ist durch die Gezeitenkräfte auseinandergerissen worden.
This moon was ripped apart by tidal forces.
Source: Tatoeba
In den vergangenen 30 Jahren, was ist da passiert, das dem Land das Herz ausgerissen hat?
Over the last 30 years, what's happened that's ripped the heart out of this country?
Source: TED
Man geht davon aus, daß Verletzungen von Sehnen, Gelenken und Gewebe akzeptabel sind.
In other words ripped tendons, ligaments and tissues are all acceptable.
Source: Europarl
Die Opfer wurden getötet und Teile ihrer Körper abgetrennt oder herausgerissen.
The victims were put to death and parts of their bodies were cut off or ripped out.
Source: Europarl
Er wird bereits torpediert, bevor er begonnen hat.
It is being ripped to shreds before it has even started.
Source: Europarl
Sie entfernten die Tür, damit die Hyänen sie nachts holen konnten.
They ripped off the door so that the hyenas would get her at night.
Source: TED

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!