English-German translation for "civilized"

"civilized" German translation

civilized
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kulturvölker betreffend
    civilized relating to civilized people
    civilized relating to civilized people
examples
  • civilizedd nations
    Kulturvölker
    civilizedd nations
Im zivilisierten Europa werden noch immer Stiere gefoltert und zum Spaß getötet.
In civilized Europe, bulls are still tortured and killed for fun.
Source: Tatoeba
Die Missionare zivilisierten die Eingeborenen.
The missionaries civilized the natives.
Source: Tatoeba
Vielleicht sind die USA nicht so zivilisiert wie Frankreich, aber sie sind demokratischer.
Perhaps the US is not as civilized as France, but it is more democratic.
Source: News-Commentary
Sie könnten es versuchen und etwas zivilisierter sein.
You could try and be a bit more civilized.
Source: Tatoeba
Abgesehen davon gilt ein Regierungswechsel in zivilisierten Ländern als Zeichen von Stabilität.
Besides, in civilized countries a change of government is seen as a sign of stability.
Source: News-Commentary
Statt einer zivilisierten Debatte gäbe es Filibuster und Faustkämpfe.
Instead of civilized debate, they have filibusters and fisticuffs.
Source: News-Commentary
Und was zu viele Menschen wollen, kann für einen zivilisierten Rechtsstaat gefährlich sein.
And what too many people want can be dangerous to a civilized, law-based society.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: