English-German translation for "blinker"

"blinker" German translation

blinker
[ˈbliŋkə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Scheuklappefeminine | Femininum f
    blinker for horse
    blinker for horse
  • Blinkermasculine | Maskulinum m
    blinker automobiles | AutoAUTO
    blinker automobiles | AutoAUTO
  • Schutzbrillefeminine | Femininum f
    blinker protective glasses <plural | Pluralpl>
    blinker protective glasses <plural | Pluralpl>
  • Guckermasculine | Maskulinum m
    blinker eye slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blinker eye slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Blinklichtneuter | Neutrum n (an gefährlichen Straßenkreuzungen)
    blinker flashing light at junctions
    blinker flashing light at junctions
  • Lichtsignalneuter | Neutrum n
    blinker light signal
    blinker light signal
examples
  • Blinzler(in)
    blinker person who blinks
    blinker person who blinks
blinker
[ˈbliŋkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Scheuklappen versehen
    blinker
    blinker
Aber das hat wenig Sinn, wenn wir bezüglich des Angebots weiter mit Scheuklappen herumlaufen.
But this serves little purpose if we continue to be blinkered regarding the supply side.
Source: Europarl
Nehmen Sie Ihre Scheuklappen ab, liebe Kolleginnen und Kollegen.
Remove your blinkers, ladies and gentlemen.
Source: Europarl
Dafür haben wir die Weichen gestellt.
Therefore we have put on blinkers.
Source: Europarl
Vielleicht müssen ja auch einige von uns die Scheuklappen abnehmen.
Perhaps some of us also need to remove the blinkers from our eyes.
Source: Europarl
Drittens, die Abhängigkeit von Energieimporten erlaubt keine ideologischen Scheuklappen.
Thirdly, dependence on energy imports leaves no room for ideological blinkers.
Source: Europarl
Wie viele europäische Industriesektoren wollen Sie in Ihrer Verblendung noch opfern?
How many more European industrial sectors are you going to sacrifice with your blinkered attitude?
Source: Europarl
Blinke vor dem Abbiegen, um andere Fahrer zu warnen!
Before turning, put on your blinkers to warn other drivers.
Source: Tatoeba
Auch wir in der Europäischen Union werden bald keinen Durchblick mehr haben.
Even we in the European Union may shortly be going around in blinkers.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: