English-German translation for "astonish"

"astonish" German translation

[əsˈt(ɒ)niʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Dieser Bericht erstaunt in seinen Widersprüchen.
This report is astonishing in its contradictions.
Source: Europarl
Das verwundert wenig, hört man andere Zahlen.
If that does not astonish you, then here are some more figures.
Source: Europarl
Ich bin jedoch erstaunt, wie viel Raum der Kohle eingeräumt wird.
I am astonished, however, at the space it devotes to coal.
Source: Europarl
(SV) Es ist wirklich erstaunlich, dass wir zu dieser Aussprache gezwungen sind.
(SV) It is, in actual fact, astonishing that we are forced to have this debate.
Source: Europarl
Ich bin erstaunt über die heutige Vorgehensweise.
I am astonished by what has gone on here today.
Source: Europarl
Mich erstaunt, dass es überhaupt einen solchen Bericht gibt.
Mr President, I am astonished that there should be a report on this at all.
Source: Europarl
Ich habe gehört, was Frau Niebler vorhin in der Aussprache gesagt hat, und war recht erstaunt.
I heard what Mrs Niebler said earlier on in the debate and I was astonished by it.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich muss mich doch sehr wundern!
Mr President, I must confess to being quite astonished!
Source: Europarl

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: