„halt“: Adverb haltAdverb | adverbium, biord adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nu engang, skam, sandelig nu engang, skam, sandelig halt süddeutsch halt süddeutsch
„halten“ halten Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) holde holde, standse, stoppe, holde More examples... holde halten transitives Verb | transitivt verbumv/tauch | også a. Rede halten transitives Verb | transitivt verbumv/tauch | også a. Rede examples Frieden halten holde fred Frieden halten Gericht über jemanden halten sidde til doms over én Gericht über jemanden halten den Mund halten holde mund den Mund halten eine Sitzung halten holde møde eine Sitzung halten halten für anse (oder | ellerod holde) for halten für was halten Sie davon? hvad mener De om det? was halten Sie davon? hide examplesshow examples holdeauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig halten intransitives Verb | intransitivt verbumv/i halten intransitives Verb | intransitivt verbumv/i standse, stoppe, holde halten anhalten halten anhalten examples das Eis hält isen kan bære das Eis hält die Farbe hält farven holder sig die Farbe hält der Zug hält toget holder der Zug hält dicht halten holde tæt dicht halten hide examplesshow examples examples sich halten holde sig (anAkkusativ | akkusativ akk til) sich halten sich halten Waren holde sig sich halten Waren sich rechts (links) halten holde (sig) til højre (venstre) sich rechts (links) halten
„Halt“: maskulin Haltmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) holdt, tag, støttepunkt, holdepunkt, standsning, stop, hold fasthed, ophold, hold holdtNeutrum | intetkøn n Halt standsning, stopNeutrum | intetkøn n Halt opholdNeutrum | intetkøn n Halt Halt tagNeutrum | intetkøn n Halt Griff holdNeutrum | intetkøn n Halt Griff Halt Griff støttepunkt, holdepunktNeutrum | intetkøn n Halt Stütze Halt Stütze fasthed, hold(ning)Neutrum | intetkøn n Halt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Halt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig examples Halt machen gøre holdt Halt machen Halt machen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig standse, stoppe figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Halt machen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Halt! stop! Halt! den Halt verlieren miste fodfæstet den Halt verlieren hide examplesshow examples
„halt“ halt [halʔd] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lahm, hinkend lahm, hinkend halt halt
„halte“: verbum halte [ˈhaldə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hinken, lahmen hinken, lahmen halte halte
„Halter“: maskulin Haltermaskulin | hankøn m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) holder, penneskaft, fyldepen, håndtag, greb Besitzer eines Autos ejer holder Halter Halter penneskaftNeutrum | intetkøn n Halter Federhalter Halter Federhalter fyldepen Halter Halter håndtagNeutrum | intetkøn n Halter Handgriff grebNeutrum | intetkøn n Halter Handgriff Halter Handgriff (Besitzer eines Autos) ejer Halter Halter
„einhalten“: transitives Verb einhaltentransitives Verb | transitivt verbum v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) standse, holde tilbage, stoppe, overholde standse, holde tilbage, stoppe einhalten aufhalten einhalten aufhalten overholde einhalten beachten einhalten beachten „einhalten“: intransitives Verb einhaltenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) standse, holde inde standse, holde inde einhalten einhalten examples halt ein! hold op! halt ein!
„geheim halten“ geheim halten Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hemmeligholde hemmeligholde geheim halten geheim halten
„Füller“: maskulin Füllermaskulin | hankøn m, Füll(feder)haltermaskulin | hankøn m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fyldepen fyldepen Füller Füller
„Narr“: maskulin Narrmaskulin | hankøn m <-en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nar, tosse nar Narr Narr tosse Narr Verrückter Narr Verrückter examples zum Narren halten holde for nar, gøre nar ad zum Narren halten