Italian-German translation for "klemmen"

"klemmen" German translation

klemmen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • serrare
    klemmen
    klemmen
  • incastrare
    klemmen inetwas | qualcosa etwas zwängen
    klemmen inetwas | qualcosa etwas zwängen
examples
  • etwas | qualcosaetwas unter den Arm klemmen
    infilarsi qc sotto il braccio
    etwas | qualcosaetwas unter den Arm klemmen
klemmen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich (Dativ | dativodat) den Finger klemmen
    schiacciarsi il dito
    sich (Dativ | dativodat) den Finger klemmen
examples
  • sich hinteretwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) klemmen umgangssprachlich | familiareumg
    darsi da fare con qc
    sich hinteretwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) klemmen umgangssprachlich | familiareumg
klemmen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • incastrarsi, bloccarsi
    klemmen
    klemmen
Klemmer
Maskulinum | maschile m <-s; Klemmer> regional | regionalereg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Klemmer regional | regionalereg → see „Kneifer
    Klemmer regional | regionalereg → see „Kneifer
Klemme
Femininum | femminile f <-; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • morsaFemininum | femminile f
    Klemme
    Klemme
  • guaioMaskulinum | maschile m
    Klemme umgangssprachlich | familiareumg
    Klemme umgangssprachlich | familiareumg
examples
Klemmmappe
Femininum | femminile f <Klemmmappe; -n> Klemm-Mappe

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

heraushelfen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • jemandem aus der Klemme heraushelfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    jemandem aus der Klemme heraushelfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig