„beträchtlich“: Adjektiv beträchtlichAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) considerevole, notevole considerevole, notevole beträchtlich beträchtlich
„Kurssteigerung“: Femininum KurssteigerungFemininum | femminile f <Kurssteigerung; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rialzo delle quotazioni rialzoMaskulinum | maschile m delle quotazioni Kurssteigerung Kurssteigerung
„zuschustern“: transitives Verb zuschusterntransitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | familiareumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) procurare, far ottenere examples einiges, eine beträchtliche Summe zuetwas | qualcosa etwas zuschustern contribuire (oder | ood partecipare) con qualcosa, con una somma considerevole aetwas | qualcosa qc einiges, eine beträchtliche Summe zuetwas | qualcosa etwas zuschustern procurare, far ottenere (di nascosto) zuschustern zuschanzen zuschustern zuschanzen
„Strecke“: Femininum StreckeFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) percorso, tragitto tratto, pezzo distanza rotta More examples... percorsoMaskulinum | maschile m Strecke tragittoMaskulinum | maschile m Strecke Strecke examples eine große Strecke gehen percorrere un lungo tragitto eine große Strecke gehen die Strecke einer Eisenbahnlinie il percorso di una linea ferroviaria die Strecke einer Eisenbahnlinie trattoMaskulinum | maschile m Strecke Wegstück Strecke Wegstück pezzoMaskulinum | maschile m (di strada) Strecke umgangssprachlich | familiareumg Strecke umgangssprachlich | familiareumg examples jemanden eine Strecke begleiten accompagnare qualcuno per un tratto di strada jemanden eine Strecke begleiten es ist eine beträchtliche Strecke bis dorthin c’è un bel pezzo (di strada) fino a là es ist eine beträchtliche Strecke bis dorthin die Strecke Hamburg-Hannover il tratto Amburgo-Hannover die Strecke Hamburg-Hannover distanzaFemininum | femminile f Strecke Entfernung Strecke Entfernung rottaFemininum | femminile f Strecke Route Strecke Route examples eine bestimmte Strecke fliegen seguire una certa rotta eine bestimmte Strecke fliegen examples auf der Strecke bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fallire auf der Strecke bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig j-n/ein Tier zur Strecke bringen catturare qn/un animale j-n/ein Tier zur Strecke bringen j-n/ein Tier zur Strecke bringen töten uccidere qn/un animale j-n/ein Tier zur Strecke bringen töten auf freier Strecke Bahn | ferrovie, ferroviarioBAHN fuori dalla stazione auf freier Strecke Bahn | ferrovie, ferroviarioBAHN hide examplesshow examples