wälzen
[ˈvɛltsən]transitives Verb | verbo transitivo v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  -   manejarwälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigwälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
-   dar vueltas awälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigwälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
examples
 -    etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzendescargarse deetwas | alguna cosa, algo a/cetwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
-     die Schuld auf jemanden wälzen
-    die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg
wälzen
[ˈvɛltsən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  examples
 -    sich wälzenrevolcarse (en)sich wälzen
-    sich am Boden/im Schmutz wälzenrevolcarse por el suelo/en porqueríasich am Boden/im Schmutz wälzen
-     sich (schlaflos) im Bett wälzen
- hide examplesshow examples
