German-Spanish translation for "Verlust"

"Verlust" Spanish translation

Verlust
[fɛrˈlʊst]Maskulinum | masculino m <Verlust(e)s; Verluste>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pérdidaFemininum | femenino f
    Verlust
    Verlust
  • mermaFemininum | femenino f
    Verlust (≈ Schwund)
    Verlust (≈ Schwund)
  • déficitMaskulinum | masculino m
    Verlust Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
    Verlust Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
examples
examples
  • VerlustePlural | plural pl Militär, militärisch | miliciaMIL
    bajasFemininum Plural | femenino plural fpl
    VerlustePlural | plural pl Militär, militärisch | miliciaMIL
  • Verluste beibringen Militär, militärisch | miliciaMIL
    causar bajas
    Verluste beibringen Militär, militärisch | miliciaMIL
  • ohne Rücksicht auf Verluste umgangssprachlich | uso familiarumg
    sin pararse en barras
    ohne Rücksicht auf Verluste umgangssprachlich | uso familiarumg
fühlbarer Verlust
pérdidaFemininum | femenino f sensible
fühlbarer Verlust
harter Verlust
sensible pérdidaFemininum | femenino f
harter Verlust
Gewinn und Verlust
gananciasFemininum Plural | femenino plural fpl y pérdidas
Gewinn und Verlust
schwerer Verlust
schwerer Verlust
ein schmerzlicher Verlust
ein schmerzlicher Verlust
mit Verlust arbeiten
hacer pérdidas
mit Verlust arbeiten
du wirst den Verlust verschmerzen können
podrás superar las pérdidas
du wirst den Verlust verschmerzen können

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: