German-Italian translation for "stomaci"

"stomaci" Italian translation

stomaco
[ˈstɔːmako]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl -cio | oder od -chi>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Magenmaschile | Maskulinum m
    stomaco
    stomaco
examples
  • dar di stomaco
    sich übergeben
    dar di stomaco
  • qualcosa | etwasqc sta sullo stomaco aqualcuno | jemand qn
    jemandem liegtqualcosa | etwas etwas im Magen
    qualcosa | etwasqc sta sullo stomaco aqualcuno | jemand qn
  • qualcuno | jemandqn sta sullo stomaco aqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemand kann jemanden nicht leiden
    qualcuno | jemandqn sta sullo stomaco aqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
bruciore
[bruˈʧoːre]maschile | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Brennenneutro | Neutrum n
    bruciore
    bruciore
examples
  • (brennender) Schmerzmaschile | Maskulinum m
    bruciore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bruciore senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
acidità
[aʧidiˈta]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Säurefemminile | Femininum f
    acidità
    acidità
  • Säuregehaltmaschile | Maskulinum m
    acidità chimica | ChemieCHEM
    acidità chimica | ChemieCHEM
  • Bissigkeitfemminile | Femininum f
    acidità mordacità senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    acidità mordacità senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
languore
[laˈŋguoːre]maschile | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mattigkeitfemminile | Femininum f
    languore
    Schwächefemminile | Femininum f
    languore
    languore
examples
  • Schmachtenneutro | Neutrum n
    languore struggimento
    languore struggimento
mattone
[maˈttoːne]maschile | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ziegel(stein)maschile | Maskulinum m
    mattone
    Backsteinmaschile | Maskulinum m
    mattone
    mattone
examples
  • pizza al mattone
    Holzofenpizzafemminile | Femininum f
    pizza al mattone
  • qualcuno | jemandqn ha un mattone sullo stomaco familiare | umgangssprachlichumg
    jemandem liegtqualcosa | etwas etwas wie Blei im Magen
    qualcuno | jemandqn ha un mattone sullo stomaco familiare | umgangssprachlichumg
  • Langweilermaschile | Maskulinum m, -infemminile | Femininum f
    mattone persona noiosa
    mattone persona noiosa
  • Schinkenmaschile | Maskulinum m
    mattone film, libro
    mattone film, libro
mattone
[maˈttoːne]aggettivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
patire
[paˈtiːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
patire
[paˈtiːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • leiden
    patire soffrire
    patire soffrire
examples
  • non poter patirequalcosa | etwas qc
    qualcosa | etwasetwas nicht ertragen können
    non poter patirequalcosa | etwas qc
disturbato
[disturˈbaːto]aggettivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gestört
    disturbato radiofonia | Radio, RundfunkRADIO televisione | FernsehenTV
    disturbato radiofonia | Radio, RundfunkRADIO televisione | FernsehenTV
examples
examples
examples
  • geistig gestört
    disturbato psicologia | PsychologiePSYCH
    disturbato psicologia | PsychologiePSYCH
guastare
[guasˈtaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zerstören
    guastare rompere
    guastare rompere
  • kaputt machen
    guastare familiare | umgangssprachlichumg
    guastare familiare | umgangssprachlichumg
  • verderben
    guastare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    guastare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • guastare l’appetito aqualcuno | jemand qn
    jemandem den Appetit verderben
    guastare l’appetito aqualcuno | jemand qn
  • guastare la festa aqualcuno | jemand qn
    jemandem das Fest verderben
    guastare la festa aqualcuno | jemand qn
  • guastare la festa aqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Freude verderben
    guastare la festa aqualcuno | jemand qn senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
guastare
[guasˈtaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • guastarsiqualcosa | etwas qc familiare | umgangssprachlichumg
    sich (dativo | Dativdat)qualcosa | etwas etwas verderben
    guastarsiqualcosa | etwas qc familiare | umgangssprachlichumg
  • guastarsi lo stomaco
    sich (dativo | Dativdat) den Magen verderben
    guastarsi lo stomaco