German-English translation for "verwoben"

"verwoben" English translation

verwoben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

verwoben
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
er hat das Schicksal einiger Zeitgenossen in seinen Roman verwoben
he interwove his novel with the life of some of his contemporaries
er hat das Schicksal einiger Zeitgenossen in seinen Roman verwoben
Now it's understandable that this has all got intertwined over hundreds of years.
Nun, es ist verständlich, dass das alles miteinander verwoben über hunderte von Jahren wurde.
Source: TED
Its history is intertwined inseparably with European history.
Seine Geschichte ist eng mit der europäischen Geschichte verwoben.
Source: Europarl
Trade and development cooperation are very closely interwoven.
Handel und Entwicklungszusammenarbeit sind sehr eng miteinander verwoben.
Source: Europarl
Hidden river, interconnected with the mysticism from Gibraltar to India.
Verborgener Fluss, verwoben mit dem Mystizismus von Gibraltar bis Indien.
Source: TED
Clinton used all of these virtues to their highest possible effect.
Clinton hat all diese Tugenden zum höchstmöglichen Effekt miteinander verwoben.
Source: News-Commentary
This distinction must be kept and the two must not be confused with one another.
Diese Trennung muss beibehalten werden und darf nicht miteinander verwoben werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: