German-English translation for "Untätigkeit"

"Untätigkeit" English translation

Untätigkeit
Femininum | feminine f <Untätigkeit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • inactivity
    Untätigkeit Nichtstun
    inaction
    Untätigkeit Nichtstun
    Untätigkeit Nichtstun
examples
  • idleness
    Untätigkeit Müßiggang, Trägheit
    Untätigkeit Müßiggang, Trägheit
  • dormancy
    Untätigkeit Geografie | geographyGEOG eines Vulkans
    Untätigkeit Geografie | geographyGEOG eines Vulkans
  • inactivity
    Untätigkeit Medizin | medicineMED des Darms, der Drüsen etc
    passivity
    Untätigkeit Medizin | medicineMED des Darms, der Drüsen etc
    inertia
    Untätigkeit Medizin | medicineMED des Darms, der Drüsen etc
    inertness
    Untätigkeit Medizin | medicineMED des Darms, der Drüsen etc
    Untätigkeit Medizin | medicineMED des Darms, der Drüsen etc
  • drift
    Untätigkeit Politik | politicsPOL Tatenlosigkeit, Treibenlassen
    Untätigkeit Politik | politicsPOL Tatenlosigkeit, Treibenlassen
examples
The G-8 is now reaping the consequences of its inaction.
Jetzt sind die G-8 mit den Folgen ihrer Untätigkeit konfrontiert.
Source: News-Commentary
Europe cannot remain silent; it cannot stand by.
Europa darf nicht länger in Schweigen und Untätigkeit verharren.
Source: Europarl
So we must consider the cost of inaction!
Wir müssen die Kosten der Untätigkeit in Betracht ziehen.
Source: Europarl
Putin s inaction ’ looks like weakness, and these scandals discourage foreign investment.
Putins Untätigkeit sieht wie Schwäche aus, und diese Skandale entmutigen ausländische Investitionen.
Source: News-Commentary
Inaction in other areas will be bad news for many.
Die Untätigkeit in anderen Bereichen ist eine schlechte Nachricht für viele.
Source: News-Commentary
This laissez-faire attitude is criminal, and the dead of Abidjan are its victims.
Diese Untätigkeit ist kriminell und Opfer sind die Toten von Abidjan.
Source: Europarl
We must avoid the mistake of turning the pause for reflection into a pause of inaction.
Wir müssen den Fehler vermeiden, dass die Pause des Nachdenkens eine Pause der Untätigkeit wird.
Source: Europarl
Ignatieff says Obama already owns the consequences of his inaction;
Ignatieff zufolge muss Obama ohnehin schon die Konsequenzen seiner Untätigkeit tragen;
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!