German-English translation for "übrigens"

"übrigens" English translation

This is the context in which I wish to place this debate.
In dieser Perspektive siedle ich übrigens unsere Debatte an.
Source: Europarl
For the rest, Austria has very strict regulations against neo-Nazism and its reactivation.
Österreich hat übrigens strengste Bestimmungen gegen Neonazismus und Wiederbetätigung.
Source: Europarl
This is very different to the situation prevailing at the time of the oil crisis in the 1970s.
Das ist übrigens ganz anders als zur Zeit der Ölkrise in den siebziger Jahren.
Source: Europarl
So, yes, the referees, like both teams indeed, were excellent.
Die Schiedsrichter, wie übrigens auch die beiden Mannschaften, waren ausgezeichnet.
Source: Europarl
Of course, many more people die too.
Es sind übrigens bei weitem nicht die einzigen, die sterben.
Source: Europarl
In fact, the sex industry is not the only market on which the victims of such trafficking are sold.
Die Sexindustrie ist übrigens nicht der einzige Absatzmarkt für Menschenhandel.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: