German-English translation for "picken"

"picken" English translation

picken
[ˈpɪkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peck
    picken von Vogel
    picken von Vogel
picken
[ˈpɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
So they seem to be beautifully suited to pecking grain in one environment.
Sie scheinen also bestens geeignet, in einem Umfeld Körner zu picken.
Source: TED
Mrs Malone, let me tell you I am not cherrypicking.
Frau Mallone, ich picke mir nicht die Rosinen heraus.
Source: Europarl
So they're very, very good at pecking for grain, and they're not much good at doing anything else.
Sie sind sehr, sehr gut darin, Körner zu picken, und in nichts anderem besonders gut.
Source: TED
What we are actually doing here is picking losers.
Jetzt aber picken wir uns hier die Verlierer heraus.
Source: Europarl
Source
picken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • adhere, stick (anDativ | dative (case) dat to)
    picken haften österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken haften österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • hold the road
    picken von Reifen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken von Reifen etc österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • stick
    picken kleben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    picken kleben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
examples
  • picken bleiben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    to stick
    picken bleiben österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • picken bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    to stay down, to repeat a year
    picken bleiben in der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • picken bleiben <sein>
    not to be promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    picken bleiben <sein>
  • hide examplesshow examples
mit dem Schnabel picken (oder | orod hacken) (nach at)
to peck
mit dem Schnabel picken (oder | orod hacken) (nach at)
So they seem to be beautifully suited to pecking grain in one environment.
Sie scheinen also bestens geeignet, in einem Umfeld Körner zu picken.
Source: TED
Mrs Malone, let me tell you I am not cherrypicking.
Frau Mallone, ich picke mir nicht die Rosinen heraus.
Source: Europarl
So they're very, very good at pecking for grain, and they're not much good at doing anything else.
Sie sind sehr, sehr gut darin, Körner zu picken, und in nichts anderem besonders gut.
Source: TED
What we are actually doing here is picking losers.
Jetzt aber picken wir uns hier die Verlierer heraus.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: