German-English translation for "oberhalb"
"oberhalb" English translation
Datenübertragung oberhalb des Sprachbandes
Datenübertragung oberhalb des Sprachbandes
... above the limb, yes, it would be difficult...
... oberhalb des Knies, ja, das wäre schwierig...
Source: TED
And then what they did was they created a city above the flyovers.
Und dann schaffen sie eine Stadt, die sich oberhalb der Straßenüberführungen befindet.
Source: TED
I was at the top of the General Assembly just looking down into it and seeing it happen.
Ich war oberhalb der Generalversammlung und sah einfach auf sie hinunter, wie es geschah.
Source: TED
Now you've lost your arm above the elbow.
Sie haben ihren Arm oberhalb des Ellenbogens verloren.
Source: TED
They were living on top of the workshops where they were working.
Sie lebten oberhalb der Geschäfte, in denen sie arbeiteten.
Source: TED
We are above the ceiling of EUR 72 million.
Wir befinden uns oberhalb der Obergrenze von 72 Mio. Euro.
Source: Europarl
Source
- Tatoeba
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups