German-English translation for "Mehrzahl"
"Mehrzahl" English translation
Because it is they who create the most jobs.
Denn sie sind es, die in der Mehrzahl die Arbeitsplätze schaffen.
Source: Europarl
Indeed, most Member States have been left out.
Und nicht nur das, auch die Mehrzahl der Mitgliedstaaten bleibt unberücksichtigt.
Source: Europarl
I can accept most of the amendments on this proposal.
Die Mehrzahl der zu diesem Vorschlag eingereichten Änderungsanträge kann ich akzeptieren.
Source: Europarl
The refugees are Kosovars, Kurds and, nowadays, mainly Afghans.
Bei den Flüchtlingen handelt es sich um Kosovaren, Kurden, heute in der Mehrzahl Afghanen.
Source: Europarl
I believe that the vast majority of stakeholders share that view.
Ich glaube, dass die große Mehrzahl der Betroffenen diese Ansicht teilt.
Source: Europarl
Most of the amendments proposed take these principles into account.
Die Mehrzahl der vorgelegten Änderungsanträge berücksichtigt diese Grundsätze.
Source: Europarl
I must say that I accept most of your amendments, in both spirit and letter.
Die Mehrzahl Ihrer Änderungsanträge akzeptiere ich dem Geiste und dem Buchstaben nach.
Source: Europarl
Overwhelmingly, they want simple democracy and economic self-determination.
Die überwältigende Mehrzahl will lediglich Demokratie und wirtschaftliche Selbstbestimmung.
Source: News-Commentary
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary