German-English translation for "jeweils"
"jeweils" English translation
Each of these groups is making different, if not contradictory, demands.
Diese Gruppen stellen jeweils unterschiedliche, wenn nicht gar gegensätzliche Forderungen.
Source: News-Commentary
That will need to be determined case-by-case and situation-by-situation.
Das muss jeweils von Fall zu Fall und entsprechend der jeweiligen Situation entschieden werden.
Source: Europarl
Would an adjustment have to be made each time?
Müsste dann jeweils eine Anpassung erfolgen?
Source: Europarl
We live psychologically on one or the other side of a great divide.
Mental leben wir jeweils auf einer der beiden Seiten eines tiefen Grabens.
Source: News-Commentary
It is important that people know where financial support is coming from.
Es ist wichtig, dass die Menschen wissen, woher die finanzielle Unterstützung jeweils kommt.
Source: News-Commentary
It is amazing that often the countries richest in raw materials have the poorest population.
Es fällt auf, dass oft die rohstoffreichsten Länder jeweils die ärmste Bevölkerung haben.
Source: Europarl
There are seven serotypes of FMD, each with several sub-strains.
Die MKS hat sieben Serotypen mit jeweils mehreren Untertypen.
Source: Europarl
Italy, Spain, and France all have current-account deficits equal to 2% or more of their GDP.
Italien, Spanien und Frankreich haben jeweils Leistungsbilanzdefizite von mindestens 2% ihres BIP.
Source: News-Commentary
Germany, Britain, and Japan all have similarly low long rates.
In Deutschland, Großbritannien und Japan sind die langfristigen Zinsen jeweils ähnlich niedrig.
Source: News-Commentary
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary