German-English translation for "Institution"

"Institution" English translation

Institution
[ɪnstituˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Institution; Institutionen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • institution
    Institution Behörde, Körperschaft etc
    Institution Behörde, Körperschaft etc
examples
  • die öffentlichen Institutionen
    public institutions
    die öffentlichen Institutionen
  • institution, long-established custom (oder | orod practice)
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
  • institutes
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
  • institution
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
  • instruction
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    tuition
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
eine Institution an ein Ministerium anbinden
to establish a link between an institution and a ministry
eine Institution an ein Ministerium anbinden
Only then will the European institutions do justice to their task.
Nur dann werden die Europäischen Institutionen auch ihrem Auftrag gerecht.
Source: Europarl
The work of creating institutions and structures is not yet finished.
Es ist ja nicht mit der Schaffung von Institutionen und Strukturen getan.
Source: Europarl
Otherwise this will lead to further competition between the institutions.
Sonst führt es zu einem weiteren Konkurrenzkampf zwischen den Institutionen.
Source: Europarl
In seven cases the institution concerned has accepted a draft recommendation.
In sieben Fällen haben die betreffenden Institutionen einen Empfehlungsentwurf angenommen.
Source: Europarl
The citizens of Europe want more transparency in the operation of the European institutions.
Die Europäer fordern mehr Transparenz in der Arbeitsweise der europäischen Institutionen.
Source: Europarl
We are also responsible for the functioning of the European institutions.
Wir tragen auch eine Verantwortung für die Funktionsfähigkeit der europäischen Institutionen.
Source: Europarl
The institutions must be able to deliver accountability and transparency.
Den Institutionen muß die Möglichkeit zu Transparenz und Verantwortlichkeit gegeben werden.
Source: Europarl
We need to connect EU institutions to all the communities of the Union.
Wir müssen die Institutionen der EU mit allen Gemeinschaften der Union verbinden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!