„vrang“: substantiv, navneord vrang [vʀɑŋʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) linke Seite, Kehrseite linke Seitehunkøn | feminin f vrang Kehrseitehunkøn | feminin f Stoff vrang vrang examples stryge på vrangen von links bügeln stryge på vrangen vende vrangen ud die Innenseite/linke Seite nach außen kehren vende vrangen ud vende vrangen ud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig die raue Seite herauskehren i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig vende vrangen ud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„vrang“: adjektiv, tillægsord vrang [vʀɑŋʔ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verkehrt, irrig verkehrt, irrig vrang vrang examples strikke én ret og én vrang eine rechts, eine links stricken strikke én ret og én vrang
„ret“: adjektiv, tillægsord ret [ʀɛd]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gerade, recht, zuständig, richtig, wahr gerade ret ret recht ret richtig, wahr ret ret zuständig Behörde ret ret examples den rette (mand) der Rechte, der rechte/richtige Mann den rette (mand) i rette tid rechtzeitig i rette tid to ret, to vrang (Stricken) 2 rechts, 2 links to ret, to vrang