„still“ still Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tichý, tiše, potichu tichýAdverb adv still still tiše, potichu still still examples still! ticho!, tiše! still! der Stille Ozean Tichý oceánmaskulin m der Stille Ozean stiller Teilhabermaskulin m tichý společníkmaskulin m stiller Teilhabermaskulin m im Stillen potichu, v tichosti im Stillen still sein být zticha still sein still sitzenirregulär, unregelmäßig irr sedĕt klidnĕ still sitzenirregulär, unregelmäßig irr still werden <z>tichnout still werden es wurde still nastalo ticho es wurde still hide examplesshow examples
„Stille“: feminin Stillefeminin f <Stille> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ticho, klid tichoNeutrum n Stille klidmaskulin m Stille Stille examples in aller Stille ve vší tichosti, potají in aller Stille
„Reserve“: feminin Reservefeminin f <Reserve; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rezerva, zásoba, záloha rezervafeminin f Reserve Zurückhaltung Reserve Zurückhaltung zásobafeminin f Reserve (Vorrat) a Reserve (Vorrat) a aucha. zálohafeminin f Reserve militärischMIL Reserve militärischMIL examples stille Reserven figürlich, im übertragenen Sinnfig úsporyFemininum Plural f/pl stille Reserven figürlich, im übertragenen Sinnfig
„stillen“ stillen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kojit, ukojit, hasit, tišit, zastavovat <na>kojit stillen Säugling stillen Säugling ukojitperfektiv pf stillen Hunger stillen Hunger <u>hasit stillen Durst stillen Durst <u>tišit stillen Schmerz, Verlangen stillen Schmerz, Verlangen zastavovat <-avit> stillen Blut stillen Blut
„Örtchen“: Neutrum ÖrtchenNeutrum n <-s; Örtchen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ona místnost examples (stilles) Örtchen familiär, umgangssprachlichumg WC ona místnostfeminin f (stilles) Örtchen familiär, umgangssprachlichumg WC
„endlich“ endlich Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konečný konečný endlich endlich examples na endlich! konečnĕ! na endlich! sei endlich still! mlč konečnĕ! sei endlich still!
„tief“ tief Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hluboký, hluboko, nízký hlubokýauch a. figürlich, im übertragenen SinnfigAdverb adv tief tief hluboko tief tief nízký tief niedrig tief niedrig examples 6 m tief hluboký šest metrů 6 m tief tiefer Tellermaskulin m hluboký talířmaskulin m tiefer Tellermaskulin m tiefes TalNeutrum n hluboké údolíNeutrum n tiefes TalNeutrum n tiefer Ausschnittmaskulin m Kleidung hluboký výstřihmaskulin m tiefer Ausschnittmaskulin m Kleidung tiefe Stimmefeminin f hluboký hlasmaskulin m tiefe Stimmefeminin f tiefer Tonmaskulin m hluboký tónmaskulin m nízký tónmaskulin m tiefer Tonmaskulin m tiefe Stillefeminin f figürlich, im übertragenen Sinnfig hluboké tichoNeutrum n tiefe Stillefeminin f figürlich, im übertragenen Sinnfig tiefer Eindruckmaskulin m figürlich, im übertragenen Sinnfig hluboký dojemmaskulin m tiefer Eindruckmaskulin m figürlich, im übertragenen Sinnfig tiefer Schlafmaskulin m figürlich, im übertragenen Sinnfig hluboký spánekmaskulin m tvrdý spánekmaskulin m tiefer Schlafmaskulin m figürlich, im übertragenen Sinnfig in tiefer Trauer v hlubokém smutku in tiefer Trauer im tiefsten Winter uprostřed zimy im tiefsten Winter aus tiefster Seele z hloubí duše aus tiefster Seele tief fliegen letĕt hluboko tief fliegen tief liegend Ort hluboko položený tief liegend Ort tief liegend Augen vpadlý tief liegend Augen tief atmen dýchat zhluboka tief atmen tief singen zpívat nízko, zpívat hluboko tief singen tief sprechen mluvit hlubokým hlasem tief sprechen tiefer machen prohlubovat <-hloubit> tiefer machen hide examplesshow examples