German-Chinese translation for "seine Haare standen zu Berge"

"seine Haare standen zu Berge" Chinese translation

Did you mean stranden, stunden, stanzen or beige?
Haar
Neutrum n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 头发 [tóufà]
    Haar Haupthaar
    Haar Haupthaar
  • 毛发 [máofà]
    Haar ZoologieZOOL
    Haar ZoologieZOOL
  • 茸毛 [róngmǎo]
    Haar BotanikBOT
    Haar BotanikBOT
  • 刷毛 [shuāmáo]
    Haar eines Pinsels
    Haar eines Pinsels
examples
  • blondes Haar haben
    一头金发 [yītóu jīnfà]
    blondes Haar haben
  • sich aufs Haar gleichen
    长得一模一样 [zhǎngde yīmó yīyàng]
    sich aufs Haar gleichen
  • an den Haaren herbeigezogen familiär, Umgangsspracheumg
    牵强附会 [qiānqiáng fùhuì]
    an den Haaren herbeigezogen familiär, Umgangsspracheumg
Stand
Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 情况 [qíngkuàng]
    Stand der Dinge
    Stand der Dinge
  • 货摊 [huòtān]
    Stand Verkaufsstand
    Stand Verkaufsstand
  • Stand → see „imstande
    Stand → see „imstande
  • Stand → see „instand
    Stand → see „instand
Berg
Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • [shān]
    Berg mit Eigennamen
    Berg mit Eigennamen
  • 大量 [dàliàng]
    Berg große Menge figurativ, im übertragenen Sinnfig
    Berg große Menge figurativ, im übertragenen Sinnfig
bergen
transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 打捞 [dǎlāo]
    bergen Gegenstände
    bergen Gegenstände
  • 搜救 [sōujiù]
    bergen Personen
    bergen Personen
examples
  • in sich bergen
    包含 [bāohán]
    in sich bergen
  • in sich bergen Gefahr
    潜在 [qiǎnzaì]
    in sich bergen Gefahr
zu
Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • [xiàng], 朝向 [cháoxiàng]
    zu räuml: Richtung
    zu räuml: Richtung
  • 通向 [tōngxiàng]
    zu
    zu
  • [zài]
    zu zeitl
    zu zeitl
  • [yǐ]
    zu Art und Weise
    zu Art und Weise
  • [bǐ]
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
  • 用于 [yòngyú]
    zu Ziel, Zweck
    zu Ziel, Zweck
  • 成为 [chéngwéi]
    zu Ergebnis
    zu Ergebnis
  • 连同 [liántóng]
    zu Verbindung
    zu Verbindung
  • 关闭 [gūanbì]
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • [tài]
    zu allzu
    zu allzu
  • [jiāng]
    zu inf
    zu inf
examples
haaren
intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 脱毛 [tuōmáo]
    haaren Tier
    haaren Tier
Ständer
Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 支架 [zhījià]
    Ständer
    Ständer
tönen
transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • [rǎn]
    tönen
    tönen
tönen
intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 鸣响 [míngxiǎng]
    tönen klingen
    tönen klingen
  • 吹牛 [chuīniú]
    tönen prahlen familiär, Umgangsspracheumg
    tönen prahlen familiär, Umgangsspracheumg
examples
hinuntersteigen
transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (爬)下去 [(pá) xiàqù]
    hinuntersteigen
    hinuntersteigen
examples
  • den Berg hinuntersteigen
    下山 [xiàshāng]
    den Berg hinuntersteigen
zerzausen
transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 弄乱 [nòngluàn]
    zerzausen
    zerzausen
examples
  • jemandem die Haare zerzausen
    把某人的头发弄乱 [bǎ mǒurénde tǒufà nòngluàn]
    jemandem die Haare zerzausen