„言论“ 言论 [yánlùn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rede, Meinung RedeFemininum f 言论 言论 MeinungFemininum f 言论 言论
„言论自由“ 言论自由 [yánlùn zìyóu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Redefreiheit RedefreiheitFemininum f 言论自由 言论自由
„高“ 高 [gāo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hoch, groß, hochwertig, laut, Höhe, Größe, Gao hoch, groß 高 高 hochwertig 高 Qualität 高 Qualität laut 高 Ton, Stimme 高 Ton, Stimme HöheFemininum f 高 高 GrößeFemininum f 高 高 Gao 高 Nachname 高 Nachname
„论“ 论 [lùn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sprechen über, diskutieren, behandeln, entscheiden über gemäß, nach, über, Auffassung, Theorie, Abhandlung sprechen über, diskutieren 论 Thema 论 Thema behandeln 论 论 entscheiden über 论 Angelegenheit 论 Angelegenheit gemäß, nach 论 Bezug 论 Bezug über 论 Thema 论 Thema AuffassungFemininum f 论 论 TheorieFemininum f 论 Denken, Wissenschaft 论 Denken, Wissenschaft AbhandlungFemininum f 论 Text 论 Text
„言“ 言 [yán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wort, sagen WortNeutrum n 言 言 sagen 言 言
„流言“ 流言 [liúyán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gerede, Klatsch, Gerücht GeredeNeutrum n 流言 KlatschMaskulinum m 流言 流言 GerüchtNeutrum n 流言 流言
„放“ 放 [fàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stellen, legen, hinzugeben, loslassen, beiseitelassen freilassen, abgeben, abbrennen stellen, legen 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 放 Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig hinzugeben 放 Zutat 放 Zutat loslassen 放 Sache 放 Sache beiseitelassen 放 放 freilassen 放 Person, a. aus Gefängnis 放 Person, a. aus Gefängnis abgeben 放 Schuss 放 Schuss abbrennen 放 Feuerwerk 放 Feuerwerk
„放过“ 放过 [fàngguò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verpassen, sich entgehen lassen, davonkommen lassen verpassen, sich entgehen lassen 放过 Gelegenheit 放过 Gelegenheit davonkommen lassen 放过 Person 放过 Person
„放假“ 放假 [fàngjià] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) freihaben, Ferien haben freihaben 放假 放假 Ferien haben 放假 放假 examples 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī] eine Woche freihaben 放假一个星期 [fàngjià yīge xīngqī]
„放任“ 放任 [fàngrèn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich nicht einmischen, sich selbst überlassen gewähren lassen, bleiben lassen, auf sich beruhen lassen sich nicht einmischen 放任 放任 sich selbst überlassen 放任 Person 放任 Person gewähren lassen 放任 放任 bleiben lassen, auf sich beruhen lassen 放任 Sache 放任 Sache