„Weinen“: Neutrum WeinenNeutrum | neutre n <Weinens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pleurs, larmes pleursMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Weinen Weinen larmesFemininum Plural | féminin pluriel fpl Weinen Weinen examples jemanden zum Weinen bringen faire pleurerjemand | quelqu’un qn jemanden zum Weinen bringen es ist zum Weinen (mit dir)! c’est à désespérer (avec toi)! es ist zum Weinen (mit dir)! dem Weinen nahe sein être au bord des larmes dem Weinen nahe sein
„weinen“: intransitives Verb weinen [ˈvaɪnən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pleurer pleurer (sur, de) weinen übermit Akkusativ | avec accusatif +akk weinen übermit Akkusativ | avec accusatif +akk examples um jemanden weinen pleurer (la perte de)jemand | quelqu’un qn um jemanden weinen jemanden zum Weinen bringen faire pleurerjemand | quelqu’un qn jemanden zum Weinen bringen es ist zum Weinen! c’est à désespérer! es ist zum Weinen!
„Wein“: Maskulinum Wein [vaɪn]Maskulinum | masculin m <Weine̸s; Weine> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vin vignes vinMaskulinum | masculin m Wein Getränk Wein Getränk examples junger Wein vin nouveau junger Wein jemandem reinen Wein einschenken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig dire àjemand | quelqu’un qn la vérité toute crue ne pas mâcher ses mots avecjemand | quelqu’un qn parler sans fard àjemand | quelqu’un qn jemandem reinen Wein einschenken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig vigne(s)Femininum | féminin f (Plural | plurielpl) Wein (≈ Weinreben) Wein (≈ Weinreben) examples Wilder Wein (≈ Jungfernrebe) vigne vierge Wilder Wein (≈ Jungfernrebe)
„Wein(an)bau“: Maskulinum WeinbauMaskulinum | masculin m <Wein(an)baue̸s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) viticulture viticultureFemininum | féminin f Wein(an)bau Wein(an)bau examples Wein(an)bau betreiben cultiver la vigne Wein(an)bau betreiben
„Liter“: Maskulinum und Neutrum Liter [ˈliːtər]Maskulinum und Neutrum | masculin et neutre m/n <Liters; Liter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) litre litreMaskulinum | masculin m Liter Liter examples ein Liter Wein un litre de vin ein Liter Wein
„hemmungslos“: Adjektiv hemmungslosAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) déchaîné, sans frein, sans scrupules, impudent déchaîné hemmungslos hemmungslos sans frein hemmungslos hemmungslos sans scrupules hemmungslos (≈ skrupellos) hemmungslos (≈ skrupellos) impudent hemmungslos hemmungslos „hemmungslos“: Adverb hemmungslosAdverb | adverbe adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sans retenue, sans gêne, sans scrupules, impudemment sans vergogne sans retenue hemmungslos hemmungslos sans gêne hemmungslos hemmungslos sans scrupules hemmungslos (≈ skrupellos) hemmungslos (≈ skrupellos) impudemment hemmungslos hemmungslos sans vergogne hemmungslos hemmungslos examples hemmungslos weinen pleurer sans retenue hemmungslos weinen
„bitterlich“: Adverb bitterlichAdverb | adverbe adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) à chaudes larmes à chaudes larmes bitterlich weinen bitterlich weinen examples bitterlich weinen pleurer à chaudes larmes bitterlich weinen
„harzen“: transitives Verb harzentransitives Verb | verbe transitif v/t <-(es)t; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vin résiné examples geharzter Wein vin résiné geharzter Wein „harzen“: intransitives Verb harzenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(es)t; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) perdre de la résine perdre de la résine harzen Baum, Holz harzen Baum, Holz
„heurig“: Adjektiv heurig [ˈhɔʏrɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweiz Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) de cette année de cette année heurig heurig examples heuriger Wein vin de l’année, nouveau heuriger Wein
„Schoppen“: Maskulinum Schoppen [ˈʃɔpən]Maskulinum | masculin m <Schoppens; Schoppen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chopine chopineFemininum | féminin f Schoppen Schoppen examples ein Schoppen Wein un quartbeziehungsweise | respectivement bzw. un demi-litre de vin ein Schoppen Wein