English-German translation for "protracted"

"protracted" German translation

Die Aktion wurde offensichtlich von langer Hand und gründlich vorbereitet.
As we know, the operation is a protracted one and has been thoroughly prepared.
Source: Europarl
Leider nimmt die Behandlung dieser Dinge sehr viel Zeit in Anspruch.
Unfortunately, the timetable for dealing with such matters is enormously protracted.
Source: Europarl
Die Verhandlungen zwischen der Kommission und der amerikanischen Regierung ziehen sich hin.
Negotiations between the Commission and the American administration have been protracted.
Source: Europarl
Das Thema ist es nicht wert, und es ist höchste Zeit, es zu einem Ende zu bringen.
The issue does not merit protracted wrangling, and it is high time it was brought to a conclusion.
Source: Europarl
Denn was hätte uns ein langer Streit mit dem Rat geholfen?
After all, what benefit would a protracted dispute with the Council have brought?
Source: Europarl
Zweitens und das sollte einem jeden bewusst sein werden sich die Verhandlungen lange hinziehen.
Secondly – and everyone should realise this – the negotiations will be protracted.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!