English-German translation for "harbinger"

"harbinger" German translation

harbinger
[ˈhɑː(r)bindʒə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorläufer(in)
    harbinger forerunner poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    harbinger forerunner poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Vorbotemasculine | Maskulinum m
    harbinger advance messenger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorbotinfeminine | Femininum f
    harbinger advance messenger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    harbinger advance messenger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to be a harbinger of doom
    ein Schicksalsbote sein
    to be a harbinger of doom
  • Quartiermacher(in)
    harbinger person who organized quarters for travellers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    harbinger person who organized quarters for travellers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • harbinger syn vgl. → see „forerunner
    harbinger syn vgl. → see „forerunner
harbinger
[ˈhɑː(r)bindʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten ankünd(ig)en
    harbinger
    harbinger
Demokratische politische Stabilität ist der wichtigste Vorbote für finanzielle Entwicklung.
Democratic political stability is the most important harbinger of financial development.
Source: News-Commentary
Für jene von uns, die in Polen inhaftiert waren, war der Prager Frühling ein Vorbote der Hoffnung.
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope.
Source: News-Commentary
Tatsächlich waren die Franzosen in gewisser Weise Vorläufer.
In fact, the French were harbingers of a kind.
Source: News-Commentary
Sind dies die Vorboten einer soliden Erholung im Finanzsektor oder nur Großstadtlegenden?
Are these harbingers of a robust recovery for the financial sector, or just urban myths?
Source: News-Commentary
Der jüngste katastrophale Zusammenbruch der Welthandelsgespräche lässt nichts Gutes ahnen.
The recent catastrophic collapse of global trade talks is not an encouraging harbinger.
Source: News-Commentary
Iraner im Ausland und im eigenen Land selbst befürworten den Deal als Vorbote der Hoffnung.
Iranians both inside and outside of the country are welcoming the deal as a harbinger of hope.
Source: GlobalVoices
Der nächste Gipfel, Herr Präsident, muss Europa den Frühling bringen.
The next summit, Mr President-in-Office, must be the harbinger of a European spring.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: