English-German translation for "forerunner"

"forerunner" German translation

forerunner
, also | aucha. forerunnernoun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorläufermasculine | Maskulinum m, -gängermasculine | Maskulinum m
    forerunner predecessor
    forerunner predecessor
examples
  • the Forerunner religion | ReligionREL
    der Vorläufer (Johannes der Täufer)
    the Forerunner religion | ReligionREL
  • Vorfahrmasculine | Maskulinum m
    forerunner forefather
    forerunner forefather
  • Vorbotemasculine | Maskulinum m
    forerunner harbinger, sign
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    forerunner harbinger, sign
    forerunner harbinger, sign
  • Botemasculine | Maskulinum m
    forerunner herald
    Heroldmasculine | Maskulinum m
    forerunner herald
    forerunner herald
  • forerunner syn → see „harbinger
    forerunner syn → see „harbinger
  • forerunner → see „herald
    forerunner → see „herald
  • forerunner → see „precursor
    forerunner → see „precursor
EGNOS ist der Vorgänger des Galileo-Systems.
EGNOS is the forerunner of the Galileo system.
Source: Europarl
Die EU kann hier Vorreiter sein.
The EU can be the forerunner here.
Source: Europarl
Es gibt Vorgänger für diese Berichte und für diese Situation.
There are forerunners to these reports and to this situation.
Source: Europarl
Der Norden ist in dieser Hinsicht ein Vorläufer und ein Vorbild für die EU.
The Nordic countries have been a forerunner of and an example to the EU in this regard.
Source: Europarl
EGNOS ist der Vorgänger des Galileo-Systems.
EGNOS is the forerunner of the Galileo system.
Source: Europarl
Wir in Europa sind die Vorreiter der Regulierung und Überwachung der Finanzmärkte gewesen.
We, in Europe, have been the forerunners of the regulation and supervision of the financial markets.
Source: Europarl
Serbien und Mazedonien sind die Vorreiter von Bosnien und Albanien.
Serbia and Macedonia are the forerunners of Bosnia and Albania.
Source: Europarl
Sich hier im Glanz einer Vorreiterrolle zu sonnen, bringt nicht viel.
Basking here in the glory of the role of forerunner will not achieve a great deal.
Source: Europarl
Sie wird Europa zu einem globalen Pionier und Bahnbrecher in diesem Bereich machen.
It will make Europe a global pioneer and forerunner in this area.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: