English-German translation for "gulf"

"gulf" German translation

gulf
[gʌlf]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Golfmasculine | Maskulinum m
    gulf large bay
    Meerbusenmasculine | Maskulinum m
    gulf large bay
    gulf large bay
  • Abgrundmasculine | Maskulinum m
    gulf chasm
    Schlundmasculine | Maskulinum m
    gulf chasm
    Schluchtfeminine | Femininum f
    gulf chasm
    gulf chasm
  • Kluftfeminine | Femininum f
    gulf great divide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    großer Unterschied, weite Trennung
    gulf great divide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gulf great divide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strudelmasculine | Maskulinum m
    gulf whirlpool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wirbelmasculine | Maskulinum m
    gulf whirlpool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gulf whirlpool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • niedrigstes Prädikat
    gulf in honours exam at Oxbridge British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gulf in honours exam at Oxbridge British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gulf
[gʌlf]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in einen Abgrund stürzen
    gulf fall into chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gulf fall into chasmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verschlingen
    gulf swallowalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gulf swallowalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • das niedrigste Prädikat geben
    gulf honours candidate British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gulf honours candidate British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Solche Privilegien schaden der Demokratie und schaffen Distanz zu den Bürgern.
Such privileges are damaging to democracy and create a gulf between us and our people.
Source: Europarl
Der Abstand zwischen Wähler und Gewählten wird noch weiter zunehmen, wenn die Union erweitert wird.
The gulf between elector and elected will increase further as the EU expands.
Source: Europarl
Es besteht daher die Gefahr, daß sich eine große Kluft zwischen den Generationen bildet.
There is therefore a danger of a gulf appearing between the generations.
Source: Europarl
Die Agentur muss diese Kluft verringern und gemeinsame Sicherheitsziele festlegen.
It is for the agency to reduce this gulf and to establish common safety objectives.
Source: Europarl
Können Sie nicht die Gefahr erkennen, die aus dieser wachsenden Kluft erwächst?
Can you not see the danger in this growing gulf?
Source: Europarl
Die Kluft zwischen der Politik und der Bevölkerung wird zunehmend größer, breiter und tiefer.
The gulf between policy and people is steadily increasing, getting wider and deeper.
Source: Europarl
Ich war im Golf, und als ich so herumschwamm sah ich einen kleinen Oktopus am Grund.
I was in the gulf, and I was swimming around and saw a little octopus on the bottom.
Source: TED
Die Kluft existiert nicht zwischen bestimmten europäischen Ländern und dem übrigen Europa.
The gulf is not between certain European countries and the rest of Europe.
Source: Europarl
Die Kluft zwischen Forschung, Innovation und der Markteinführung neuer Produkte ist zu groß.
The gulf between research, innovation and the launching of new products is too wide.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: