English-German translation for "cudgel"

"cudgel" German translation

cudgel
[ˈkʌdʒəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Knüppelmasculine | Maskulinum m
    cudgel
    Keulefeminine | Femininum f
    cudgel
    cudgel
examples
examples
  • also | aucha. cudgel play obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Stockfechtenneuter | Neutrum n
    also | aucha. cudgel play obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
cudgel
[ˈkʌdʒəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cudgeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr cudgelled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten prügeln
    cudgel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cudgel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to cudgelsomething | etwas sth out ofsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas austreiben
    to cudgelsomething | etwas sth out ofsomebody | jemand sb
examples
to cudgel (or | oderod rack) one’s brains
sich das Hirn zermartern, sich den Kopf zerbrechen
to cudgel (or | oderod rack) one’s brains
to cudgel (or | oderod rack) one’s brains
sich das Hirn zermartern, sich den Kopf zerbrechen
to cudgel (or | oderod rack) one’s brains
Andere haben an unserer Stelle gehandelt.
Others have taken up our cudgels.
Source: Europarl
In den Vereinten Nationen ist es die EU, die Engagement zeigt.
In the United Nations, it is the EU that takes up the cudgels.
Source: Europarl
Es kommen keine Knüppel oder Keulen zum Einsatz, stattdessen werden Schusswaffen benutzt.
No clubs or cudgels are used; guns are used instead.
Source: Europarl
Die EU sollte sich entschieden für Airbus einsetzen.
The EU needs to be determined in taking up the cudgels for Airbus.
Source: Europarl
Gerade jetzt müssen wir eine Lanze für Europa brechen.
It is right now that we need to take up the cudgels for Europe.
Source: Europarl
Zerbrich dir den Kopf, um ein Auskunftsmittel zu finden.
Cudgel your brains for an expedient.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: