English-German translation for "conceivable"

"conceivable" German translation

Für diesen Bombenanschlag der IRA gibt es keine mögliche oder nachvollziehbare Rechtfertigung.
There is no possible or conceivable justification for the IRA bomb.
Source: Europarl
Dabei ist eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, vorstellbar.
It is conceivable to have enhanced cooperation with those Member States that want it.
Source: Europarl
Können dem Rat mitunter auch Fehler unterlaufen, oder ist er allwissend?
Is it conceivable that the Council makes mistakes from time to time, or is it all-knowing?
Source: Europarl
Halten Sie es für denkbar, und was werden Sie nun unternehmen, um ganz sicher zu sein?
Do you consider it conceivable and what will you do now to know for certain?
Source: Europarl
Wenn die EU weltweit auf Krisen reagieren soll, wäre kein noch so hoher Haushalt dafür ausreichend.
If the response were to apply worldwide, no conceivable EU budget would be enough to support it.
Source: Europarl
Wir müssen aber auch zur Kenntnis nehmen, dass sich nicht alles und jedes versichern lässt.
However, we must bear in mind that we cannot insure against every conceivable eventuality.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: