English-German translation for "awash"

"awash" German translation

awash
[əˈw(ɒ)ʃ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [əˈwɔːʃ]adverb | Adverb adv &adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit der Wasseroberfläche abschneidend
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF level with surface of water
    in gleicher Höhe (with mit) (Sandbänkeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF level with surface of water
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF level with surface of water
  • bespült von Wasser
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF washed with water
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF washed with water
  • unter Wasser
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF under water
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF under water
  • auf dem Wasser treibend
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drifting
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drifting
  • zwischen Wind und Wasser
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between wind and water
    awash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between wind and water
examples
  • to be awash with money nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be awash with money nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Selbst vormals bankrotte Regierungen von Korea über Russland bis Mexiko schwimmen heute in Dollars.
Today, even formerly bankrupt governments from Korea to Russia to Mexico are awash in dollars.
Source: News-Commentary
Anstatt massenhaft zu hungern, scheinen wir in Nahrungsmitteln unterzugehen.
Instead of mass starvation, we seem to be awash in food.
Source: News-Commentary
Bald jedoch schwamm die Welt in Dollars.
But the world soon became awash in dollars.
Source: News-Commentary
Es wird gesagt, daß überall in Europa illegale FCKW-Ströme fließen.
Europe has been described as being awash with illegal CFCs.
Source: Europarl
Es ist nicht mehr nur so, dass jetzt ganz Westösterreich vom Lkw-Verkehr überflutet wird.
It is no longer merely western Austria that is awash with heavy goods vehicles.
Source: Europarl
Die Bilanzen sind repariert, und viele Akteure schwimmen in Liquidität.
Balance sheets have been repaired, and many actors are awash with cash.
Source: News-Commentary
Erstens neigen diese Frauen dazu, sich bis über beide Ohren zu verschulden.
First, these women tend to be awash in debt.
Source: News-Commentary
Dem jüngsten UNO-Bericht zufolge ist Somalia mehr denn je mit Waffen überschwemmt.
Somalia is more awash with arms than ever, according to a recent UN report.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: