„Taxe“: feminin Taxefeminin f <Taxe; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) taxi, taxík, poplatek, taxa taxiNeutrum n Taxe KraftfahrzeugAUTO Taxe KraftfahrzeugAUTO taxíkmaskulin m Taxe familiär, umgangssprachlichumg Taxe familiär, umgangssprachlichumg poplatekmaskulin m Taxe Gebühr taxafeminin f Taxe Gebühr Taxe Gebühr
„Vater“: maskulin Vatermaskulin m <-s; Väter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) otec otecmaskulin m Vater Vater examples Vater Staatmaskulin m otec státmaskulin m Vater Staatmaskulin m
„taxi“: Neutrum taxiNeutrum n <undeklinierbarundekl>, taxík <2, 4.auch a. -a>maskulin m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Taxi, Taxe TaxiNeutrum n taxi taxi Taxefeminin f taxi familiär, umgangssprachlichumg taxi familiär, umgangssprachlichumg
„taxa“: feminin taxafeminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Taxe Taxefeminin f taxa taxa examples lázeňská taxa Kurtaxefeminin f lázeňská taxa
„vata“: feminin vatafeminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Watte Wattefeminin f vata vata
„cukrový“ cukrový Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zucker-, zuckersüß Zucker- cukrový cukrový zuckersüß cukrový cukrový examples cukrová vata Zuckerwattefeminin f cukrová vata
„heilig“ heilig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) svatý svatý heilig heilig examples der Heilige Abend Štĕdrý večermaskulin m der Heilige Abend die Heiligen Drei Könige Tři královéMaskulinum Plural m/pl die Heiligen Drei Könige der Heilige Geist Duch svatýmaskulin m der Heilige Geist das Heilig e Land Svatá zemĕfeminin f das Heilig e Land die Heilige Schrift Písmo svaté die Heilige Schrift der Heilige Stuhl Svatá stolicefeminin f der Heilige Stuhl der Heilige Vater Svatý otecmaskulin m der Heilige Vater ihm ist nichts heilig nic mu není svaté ihm ist nichts heilig hide examplesshow examples
„ganz“ ganz Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) celý, docela, všechen, zcela celý, všechenAdverb adv ganz gesamt ganz gesamt docela, zcela ganz ganz examples ganze Notefeminin f MusikMUS celá notafeminin f ganze Notefeminin f MusikMUS das ganze Brot celý chlébmaskulin m das ganze Brot die ganze Welt celý svĕt die ganze Welt ganz Deutschland celé NĕmeckoNeutrum n ganz Deutschland die ganzen Leute familiär, umgangssprachlichumg alle všichni die ganzen Leute familiär, umgangssprachlichumg alle er ist ganz der Vater familiär, umgangssprachlichumg je celý otec er ist ganz der Vater familiär, umgangssprachlichumg ganz allein sám a sám ganz allein ganz im Gegenteil právĕ naopak ganz im Gegenteil ganz und gar docela, naprosto ganz und gar ganz und gar nicht vůbec ne, nikterak ganz und gar nicht sie ist ganz gerührt je docela dojatá sie ist ganz gerührt ganz wie du meinst jak myslíš ganz wie du meinst ein Buch ganz lesen přečístperfektiv pf knihu ein Buch ganz lesen et wieder ganz machen familiär, umgangssprachlichumg opravovat <-avit>co et wieder ganz machen familiär, umgangssprachlichumg hide examplesshow examples