„Träger“: maskulin Trägermaskulin m <-s; Träger> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ramínko, nosník ramínkoNeutrum n Träger Kleidung Träger Kleidung nosníkmaskulin m Träger ArchitekturARCH Träger ArchitekturARCH
„Träger“: maskulin Trägermaskulin m <-s; Träger> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nosič, nositel nosičmaskulin m Träger Lasten, Kranke Träger Lasten, Kranke nositelmaskulin m Träger Titel, Amt Träger Titel, Amt
„träge“ träge Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) líný, lenivý, pomalý, tĕžkopádný, setrvačný líný, lenivý träge faul träge faul pomalý träge langsam träge langsam tĕžkopádný träge schwerfällig träge schwerfällig setrvačný träge PhysikPHYS träge PhysikPHYS
„Trage“: feminin Tragefeminin f <Trage; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nosítka nosítkafeminin f Trage Trage
„tragen“: transitives Verb tragentransitives Verb v/t <trägt, trug, getragen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nést, nosit, snášet, nést, dávat nést, nositauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig tragen transportieren, Titel, Schuld tragen transportieren, Titel, Schuld snášet <snést> tragen ertragen tragen ertragen nést, dávat tragen Früchte tragen Früchte „tragen“: intransitives Verb tragenintransitives Verb v/i <trägt, trug, getragen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) držet, být březí držet tragen Eis tragen Eis být březí tragen trächtig sein tragen trächtig sein examples tragende Wandfeminin f ArchitekturARCH nosná stĕnafeminin f tragende Wandfeminin f ArchitekturARCH tragende Rollefeminin f figürlich, im übertragenen Sinnfig přední úlohafeminin f tragende Rollefeminin f figürlich, im übertragenen Sinnfig getragene Kleidungfeminin f nošený odĕvmaskulin m getragene Kleidungfeminin f bei sichDativ dat tragen nosit u sebe bei sichDativ dat tragen zum Tragen kommen být účinný zum Tragen kommen sich gut tragen Kleidung dobře se nosit sich gut tragen Kleidung hide examplesshow examples
„Hauptschuld“: feminin Hauptschuldfeminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hlavní vina hlavní vinafeminin f Hauptschuld Hauptschuld examples die Hauptschuld tragen anDativ dat nést hlavní vinu naLokativ L die Hauptschuld tragen anDativ dat
„Trauer“: feminin Trauerfeminin f <Trauer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) smutek, zármutek smutekmaskulin m Trauer zármutekmaskulin m Trauer Trauer examples Trauer tragen nosit smutek Trauer tragen
„Eule“: feminin Eulefeminin f <Eule; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sova sovafeminin f Eule Eule examples Eulen nach Athen tragen nosit dříví do lesa Eulen nach Athen tragen
„huckepack“ huckepack Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nést na zádech examples huckepack tragenoder od nehmen familiär, umgangssprachlichumg nést na zádech huckepack tragenoder od nehmen familiär, umgangssprachlichumg
„Verantwortung“: feminin Verantwortungfeminin f <Verantwortung; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) odpovĕdnost (z)odpovĕdnostfeminin f Verantwortung Verantwortung examples die Verantwortung tragen fürAkkusativ akk nést (z)odpovĕdnost zaAkkusativ akk odpovídat <-vĕdĕt>zaAkkusativ akk die Verantwortung tragen fürAkkusativ akk die Verantwortung übernehmen fürAkkusativ akk převzítperfektiv pf (z)odpovĕdnost zaAkkusativ akk die Verantwortung übernehmen fürAkkusativ akk