„finger“: Neutrum, sächlich finger [ˈfiŋər] (Neutrum, sächlichn) <-et/-n; -ar> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Finger FingerMaskulinum, männlich m finger finger examples ha ett finger med i spelet die Hand im Spiel haben ha ett finger med i spelet kunna något på sina fem fingrar etwas aus dem Effeff können kunna något på sina fem fingrar linda någon om fingret jemanden um den Finger wickeln linda någon om fingret peka finger åt någon mit dem Finger auf jemanden zeigen peka finger åt någon se genom fingrarna med något bei etwas ein Auge zudrücken se genom fingrarna med något hide examplesshow examples
„att“: Infinitiv, Nennform att [at] vorInfinitiv, Nennform inf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu zu att att examples för att um (…) zu för att „att“: Konjunktion, Bindewort att [at]Konjunktion, Bindewort konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dass dass att att examples därför att weil därför att för/så att damit för/så att så att sodass så att under det att während under det att hide examplesshow examples
„ha“: Interjektion, Ausruf ha [hɑ]Interjektion, Ausruf inter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ha ha ha ha
„med“: Substantiv, Hauptwort med [meːd]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kufe KufeFemininum, weiblich f med med
„i“: Präposition, Verhältniswort iPräposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in, an, auf in, an, auf i i examples i dag heute i dag i kväll heute Abend i kväll i morse heute früh/Morgen i morse i går (morse) gestern (früh) i går (morse) i år dies(es) Jahr i år i sommar diesen Sommer nächsten Sommer i sommar i somras vorigen/letzten Sommer i somras i måndags am vorigen/letzten Montag i måndags fem minuter i tolv fünf Minuten vor zwölf fem minuter i tolv i åtta dagar acht Tage lang i åtta dagar klättra upp i trädet auf den Baum klettern klättra upp i trädet sätta sig i soffan sich aufs Sofa setzen sätta sig i soffan slå näven i bordet mit der Faust auf den Tisch schlagen slå näven i bordet gå i spetsen an der Spitze gehen gå i spetsen ligga (sjuk) i mässling mit Masern krank im Bett liegen ligga (sjuk) i mässling minska/öka i värde an Wert verlieren/zunehmen minska/öka i värde i och för sig an (und für) sich i och för sig i ett ununterbrochen, unablässig i ett i och med mit i och med professor i tyska Professor der deutschen Sprache professor i tyska hide examplesshow examples „i“: Adverb, Umstandswort iAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) drin, drinnen d(a)rin, drinnen i i „i“: Konjunktion, Bindewort iKonjunktion, Bindewort konj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) indem examples i det att indem i det att
„ha“: Hilfsverb, Hilfszeitwort ha [hɑː]Hilfsverb, Hilfszeitwort v/aux <> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) haben, sein haben ha ha sein ha ha „ha“: transitives Verb, transitives Zeitwort ha [hɑː]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) haben, besitzen haben, besitzen ha ha examples jag skulle vilja ha ich hätte gern jag skulle vilja ha jag har det bra es geht mir gut jag har det bra han har glasögon er trägt eine Brille han har glasögon man vet aldrig var man har honom man weiß nie, wie man bei ihm dran ist man vet aldrig var man har honom vi måste ha något varmt i oss umgangssprachlichumg wir müssen etwas Warmes in den Leib bekommen vi måste ha något varmt i oss umgangssprachlichumg hide examplesshow examples „ha“: Partikelverb ha [hɑː]Partikelverb v/p <> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hinter sich haben... dagegen haben... etwas gegen jemanden/etwas haben... vor sich haben... machen... vorrätig haben... examples ha bakom sig umgangssprachlichumg hinter sich (Dativ, 3. Falldat) haben ha bakom sig umgangssprachlichumg ha emot dagegen haben ha emot ha något emotnågon | jemand, jemandem, jemanden någon /något | etwas något etwas gegen jemanden/etwas haben ha något emotnågon | jemand, jemandem, jemanden någon /något | etwas något ha framför sig vor sich (Dativ, 3. Falldat) haben ha framför sig ha för sig machen, treiben meinen sich (Dativ, 3. Falldat) einbilden ha för sig ha inne vorrätig haben ha inne ha inne erreicht haben Alter ha inne ha kvar/'över übrig haben ha kvar/'över ha med sig mitbringen, mithaben ha med sig vem har han med sig? wen hat er bei sich? vem har han med sig? ha omkull umstoßen ha omkull ha på an haben Radioet cetera, und so weiter etc ha på ha på sig bei sich haben anhaben, umhaben, tragen ha på sig ha en timme på sig eine Stunde Zeit haben ha en timme på sig ha sönder zerschlagen kaputt machen ha sönder hide examplesshow examples
„med“: Präposition, Verhältniswort med [meː(d)]Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit, nebst, bei, durch mit, nebst, bei, durch med med examples med flera und andere mehr med flera med mera und anderes mehr, und dergleichen med mera från och med i dag von heute an från och med i dag från och med i går seit gestern från och med i går till och med söndag bis einschließlich Sonntag till och med söndag i och med att indem i och med att med mindre es sei denn, dass med mindre med bästa vilja beim besten Willen med bästa vilja med risk att ... auf die Gefahr hin, dass ... med risk att ... med hjälp av mithilfe von mittels med hjälp av hide examplesshow examples „med“: Adverb, Umstandswort med [meː(d)]Adverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit, dabei, auch mit, dabei med med auch med med examples vara med mit dabei sein vara med vara med om något etwas mitmachen vara med om något till och med sogar, selbst till och med
„Finger“: Maskulinum, männlich FingerMaskulinum, männlich m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) finger fingerauch a.Neutrum, sächlich n Finger Finger examples der kleine Finger lillfingret der kleine Finger sich etwas an fünf Fingern abzählen können kunna gissa sig till något sich etwas an fünf Fingern abzählen können
„ha“: Interjektion, Ausruf haInterjektion, Ausruf inter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ha ha ha ha
„Attest“: Neutrum, sächlich AttestNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) läkarintyg examples ärztliches Attest läkarintygNeutrum, sächlich n ärztliches Attest