„Ranke“: Femininum Ranke [ˈraŋkə]Femininum | femenino f <Ranke; Ranken> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zarcillo, sarmiento zarcilloMaskulinum | masculino m Ranke Botanik | botánicaBOT Ranke Botanik | botánicaBOT sarmientoMaskulinum | masculino m Ranke der Weinrebe Ranke der Weinrebe
„ranken“: intransitives Verb rankenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.oder | o od s.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trepar trepar ranken auch | tambiéna. Reben ranken auch | tambiéna. Reben „ranken“: reflexives Verb rankenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) enredarse a haber alrededor de sobre examples sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken enredarse aetwas | alguna cosa, algo a/c sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken Legendenetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig haber alrededor deoder | o od sobreetwas | alguna cosa, algo a/c sich umetwas | alguna cosa, algo etwas ranken Legendenetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„rank“: Adjektiv rank [raŋk]Adjektiv | adjetivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) delgado y esbelto examples rank und schlank delgado y esbelto rank und schlank
„Ränke“: Plural Ränke [ˈrɛŋkə]Plural | plural pl gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) intrigas, maquinaciones, enredos intrigasFemininum Plural | femenino plural fpl Ränke maquinacionesFemininum Plural | femenino plural fpl Ränke enredosMaskulinum Plural | masculino plural mpl Ränke Ränke examples Ränke schmieden intrigar, maquinar Ränke schmieden
„ranken“: transitives Verb ranken [ˈrɛŋkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <h.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hacer un ranking de... puesto del ranking... examples etwas | alguna cosa, algoetwas ranken (≈ in eine Rangliste einfügen, bewerten) hacer un ranking deetwas | alguna cosa, algo a/c valoraretwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas ranken (≈ in eine Rangliste einfügen, bewerten) auf Platz 2etc., und so weiter | etcétera etc ranken colocar en segundoetc., und so weiter | etcétera etc puesto (del ranking) auf Platz 2etc., und so weiter | etcétera etc ranken