uscita
[uˈʃʃiːta]femminile | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  -   Ausgangmaschile | Maskulinum muscitauscita
-   Ausfahrtfemminile | Femininum fuscita di veicoliuscita di veicoli
-   Austrittmaschile | Maskulinum muscita di liquidiuscita di liquidi
-   Auslassmaschile | Maskulinum muscita foro d’uscitauscita foro d’uscita
-   Bemerkungfemminile | Femininum fuscita senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfiguscita senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-   Ausgabefemminile | Femininum fuscita commercio | HandelHANDEL informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieITuscita commercio | HandelHANDEL informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
-   Veröffentlichungfemminile | Femininum fuscita pubblicazioneErscheinungfemminile | Femininum fuscita pubblicazioneuscita pubblicazione
-   Abgangmaschile | Maskulinum muscita teatro | TheaterTHEATuscita teatro | TheaterTHEAT
-    uscita
examples
 -    uscita dell’autostradaAutobahnausfahrtfemminile | Femininum fuscita dell’autostrada
-    buona uscitaAbfindungfemminile | Femininum fbuona uscita
-    uscita di sicurezzaNotausgangmaschile | Maskulinum muscita di sicurezza
- hide examplesshow examples
