uscita
[uˈʃʃiːta]femminile | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Ausgangmaschile | Maskulinum muscitauscita
- Ausfahrtfemminile | Femininum fuscita di veicoliuscita di veicoli
- Austrittmaschile | Maskulinum muscita di liquidiuscita di liquidi
- Auslassmaschile | Maskulinum muscita foro d’uscitauscita foro d’uscita
- Bemerkungfemminile | Femininum fuscita senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfiguscita senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Ausgabefemminile | Femininum fuscita commercio | HandelHANDEL informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieITuscita commercio | HandelHANDEL informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Veröffentlichungfemminile | Femininum fuscita pubblicazioneErscheinungfemminile | Femininum fuscita pubblicazioneuscita pubblicazione
- Abgangmaschile | Maskulinum muscita teatro | TheaterTHEATuscita teatro | TheaterTHEAT
- uscita
examples
- uscita dell’autostradaAutobahnausfahrtfemminile | Femininum f
- buona uscitaAbfindungfemminile | Femininum f
- uscita di sicurezzaNotausgangmaschile | Maskulinum m
hide examplesshow examples