„Metaller“: Maskulinum MetallerMaskulinum | maschile m <-s; Metaller> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | popolaresl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) metallurgico metallurgicoMaskulinum | maschile m Metaller Metaller
„Metall“: Neutrum MetallNeutrum | neutro n <-s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) metallo metalloMaskulinum | maschile m Metall Metall
„metallen“: Adjektiv metallenAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) metallico, di metallo metallico, di metallo metallen metallen
„NE-Metall“: Neutrum | Abkürzung NE-MetallNeutrum | neutro nAbkürzung | abbreviazione abk <-s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) NE-Metall → see „Nichteisenmetall“ NE-Metall → see „Nichteisenmetall“
„Metalllegierung“: Femininum MetalllegierungFemininum | femminile f <Metalllegierung; -en> Metall-Legierung Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lega metallica legaFemininum | femminile f metallica Metalllegierung Metalllegierung
„unedel“: Adjektiv unedelAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ignobile non nobile, comune ignobile unedel unedel examples ein unedles Verhalten un comportamento ignobile ein unedles Verhalten non nobile, comune unedel unedel examples unedle Metalle metalli comuni unedle Metalle „unedel“: Adverb unedelAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ignobilmente, in modo ignobile ignobilmente, in modo ignobile unedel unedel examples unedel an jemandem handeln comportarsi in modo ignobile conjemand | qualcuno qn unedel an jemandem handeln
„glühend“: Adjektiv glühendAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) incandescente ardente infocato More examples... incandescente glühend glühend examples glühendes Metall metallo incandescente glühendes Metall ardente glühend figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig glühend figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig examples glühende Liebe amore ardente glühende Liebe infocato glühend erhitzt glühend erhitzt examples ein glühendes Gesicht un viso infocato ein glühendes Gesicht examples glühend heiß cocente glühend heiß glühende Hitze calura glühende Hitze
„Platte“: Femininum PlatteFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lastra, piastra, placca piastra piastrella disco disco pelata tavola piatto More examples... lastraFemininum | femminile f Platte Steinplatte Platte Steinplatte piastraFemininum | femminile f Platte aus Metall Platte aus Metall placcaFemininum | femminile f Platte aus Gold Platte aus Gold examples eine Platte aus Marmor una lastra di marmo eine Platte aus Marmor eine Platte aus Gold una placca d’oro eine Platte aus Gold eine Platte aus Metall una piastra di metallo eine Platte aus Metall tavolaFemininum | femminile f (di legno) Platte Holzplatte Platte Holzplatte piastraFemininum | femminile f Platte Herdplatte Platte Herdplatte piastrellaFemininum | femminile f Platte Fliese Platte Fliese discoMaskulinum | maschile m Platte Schallplatte Platte Schallplatte examples ständig die alte (oder | ood gleiche) Platte (ablaufen lassen) figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig (ripetere) sempre la stessa musica (oder | ood solfa) ständig die alte (oder | ood gleiche) Platte (ablaufen lassen) figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig discoMaskulinum | maschile m Platte Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT Platte Informatik, Computer und Informationstechnologie | informaticaIT piattoMaskulinum | maschile m (grande) Platte Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR Platte Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR examples gemischte Platten piatti misti gemischte Platten pelataFemininum | femminile f Platte Glatze umgangssprachlich | familiareumg Platte Glatze umgangssprachlich | familiareumg examples eine Platte bekommen diventare pelato (oder | ood calvo) eine Platte bekommen examples Eurasische Platte Geografie | geografiaGEOG placcaFemininum | femminile f euroasiatica Eurasische Platte Geografie | geografiaGEOG ozeanische Platte crostaFemininum | femminile f oceanica ozeanische Platte