„klamm“: Adjektiv klammAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) freddo e umido irrigidito More examples... freddo (e umido) klamm feuchtkalt klamm feuchtkalt irrigidito klamm steif klamm steif examples klamme Finger haben avere le dita irrigidite (dal freddo) klamme Finger haben examples klamm (an Geld) sein umgangssprachlich | familiareumg essere a corto di denaro klamm (an Geld) sein umgangssprachlich | familiareumg
„Strohhalm“: Maskulinum StrohhalmMaskulinum | maschile m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cannuccia filo di paglia filoMaskulinum | maschile m (oder | ood fuscelloMaskulinum | maschile m) di paglia Strohhalm Strohhalm examples sich an einen Strohhalm klammern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aggrapparsi a un fuscello sich an einen Strohhalm klammern figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig cannucciaFemininum | femminile f Strohhalm Trinkhalm Strohhalm Trinkhalm
„Klamm“: Femininum KlammFemininum | femminile f <-; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gola, orrido golaFemininum | femminile f Klamm orridoMaskulinum | maschile m Klamm Klamm
„Klammer“: Femininum KlammerFemininum | femminile f <-; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) molletta fermaglio punto metallico, graffetta graffa parentesi mollettaFemininum | femminile f Klammer Wäscheklammer Klammer Wäscheklammer fermaglioMaskulinum | maschile m Klammer Haarklammer Klammer Haarklammer puntoMaskulinum | maschile m metallico, graffettaFemininum | femminile f Klammer Heftklammer Klammer Heftklammer graffaFemininum | femminile f Klammer Medizin | medicinaMED Klammer Medizin | medicinaMED parentesiFemininum | femminile f Klammer Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO Klammer Buchdruck/Typographie | tipografiaTYPO examples Klammer auf/zu aperta/chiusa parentesi Klammer auf/zu etwas | qualcosaetwas in Klammern setzen mettere qc fra parentesi etwas | qualcosaetwas in Klammern setzen runde/eckige/geschweifte/spitze Klammer parentesi tonda/quadra/graffa/uncinata runde/eckige/geschweifte/spitze Klammer
„klammern“: transitives Verb klammerntransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fissare, fermare fissare, fermare klammern klammern „klammern“: reflexives Verb klammernreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aggrapparsi a qc/qn examples sich an etw/j-n klammern aggrapparsi a qc/qn sich an etw/j-n klammern