„mantel“: masculino mantel [manˈtɛl]masculino | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tischtuch Tischtuchneutro | Neutrum n, -deckefemenino | Femininum f mantel mantel examples mantel individual Platzdeckchenneutro | Neutrum n Setneutro | Neutrum n mantel individual
„Mantel“: Maskulinum Mantel [ˈmantəl]Maskulinum | masculino m <Mantels; Mäntel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abrigo, tapado revestimiento, cubierta, camisa abrigoMaskulinum | masculino m Mantel Kleidungauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Mantel Kleidungauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tapadoMaskulinum | masculino m amerikanisches Spanisch, Amerikanismus | América, americanismoAm Mantel Mantel examples den Mantel nach dem Wind hängen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig arrimarse al sol que más calienta, irse al viento que corre den Mantel nach dem Wind hängen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig revestimientoMaskulinum | masculino m Mantel eines Kabels Mantel eines Kabels cubiertaFemininum | femenino f Mantel eines Reifens Mantel eines Reifens camisaFemininum | femenino f Mantel eines Geschosses Mantel eines Geschosses
„Deckmantel“: Maskulinum DeckmantelMaskulinum | masculino m <Deckmantels; -mäntel> figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) so capa de examples unter dem Deckmantel (Genitiv | genitivogen) so capa de unter dem Deckmantel (Genitiv | genitivogen)
„schlüpfen“: intransitives Verb schlüpfen [ˈʃlʏpfən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deslizarse deslizarse (en) schlüpfen inAkkusativ | acusativo akk schlüpfen inAkkusativ | acusativo akk examples (aus dem Ei) schlüpfen salir (del huevo) (aus dem Ei) schlüpfen in den/aus dem Mantel schlüpfen ponerse/quitarse el abrigo in den/aus dem Mantel schlüpfen
„Lodenmantel“: Maskulinum LodenmantelMaskulinum | masculino m <Lodenmantels; -mäntel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) loden (abrigoMaskulinum | masculino m) lodenMaskulinum | masculino m Lodenmantel Lodenmantel
„Regenmantel“: Maskulinum RegenmantelMaskulinum | masculino m <Regenmantels; -mäntel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) impermeable, chubasquero impermeableMaskulinum | masculino m Regenmantel chubasqueroMaskulinum | masculino m Regenmantel Regenmantel
„Nerzmantel“: Maskulinum NerzmantelMaskulinum | masculino m <Nerzmantels; -mäntel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abrigo de visón abrigoMaskulinum | masculino m de visón Nerzmantel Nerzmantel
„Wintermantel“: Maskulinum WintermantelMaskulinum | masculino m <Wintermantels; -mäntel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abrigo de invierno abrigoMaskulinum | masculino m de invierno Wintermantel Wintermantel
„überhängen“: transitives Verb überhängentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sobre los hombros... examples (jemandem)etwas | alguna cosa, algo etwas überhängen poner (ajemand | alguien alguien)etwas | alguna cosa, algo a/c sobre los hombros (jemandem)etwas | alguna cosa, algo etwas überhängen einen Manteletc., und so weiter | etcétera etc überhängen ponerse un abrigo,etc., und so weiter | etcétera etc (sobre los hombros) einen Manteletc., und so weiter | etcétera etc überhängen
„Bademantel“: Maskulinum BademantelMaskulinum | masculino m <Bademantels; -mäntel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) albornoz albornozMaskulinum | masculino m Bademantel Bademantel