German-Romanian translation for "ziehen"

"ziehen" Romanian translation

ziehen
transitives Verb | verb tranzitiv v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas aus der Tasche ziehen
    a scoate ceva din geantă
    etwas aus der Tasche ziehen
  • jemanden am Ohr ziehen
    a trage pe cineva de ureche
    jemanden am Ohr ziehen
  • jemanden an sich (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
    jemanden an sich (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
  • hide examplesshow examples
ziehen
intransitives Verb | verb intranzitiv v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ziehen
reflexives Verb | verb reflexiv v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich (in die Länge) ziehen
    sich (in die Länge) ziehen
Schlüsse aus etwas ziehen
a trage concluzii din ceva
Schlüsse aus etwas ziehen
einen Schlussstrich unter etwas (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
a termina cu ceva
einen Schlussstrich unter etwas (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
jemanden zu Rate ziehen
a cere sfatul cuiva
jemanden zu Rate ziehen
alle Register ziehen
a folosi toate mijloacele
alle Register ziehen
jemanden (für etwas) zur Rechenschaft ziehen
a trage pe cineva socoteală (pentru ceva)
jemanden (für etwas) zur Rechenschaft ziehen
die Karre aus dem Dreck ziehen
die Karre aus dem Dreck ziehen
das große Los ziehen
a trage lozul cel mare
das große Los ziehen
die Notbremse ziehen
a trage semnalul de alarmă
die Notbremse ziehen
den Kürzeren ziehen
a trage un loz necâștigător
den Kürzeren ziehen
die Arschkarte ziehen
die Arschkarte ziehen
sich in die Länge ziehen
sich in die Länge ziehen
in Betracht ziehen
in den Krieg ziehen
in den Krieg ziehen
aus etwas Gewinn ziehen
a trage folos din ceva
aus etwas Gewinn ziehen
aufs Land ziehen
(vor jemandem) den Hut ziehen
a scoate pălăria în fața cuiva
(vor jemandem) den Hut ziehen
sich (geschickt) aus der Affäre ziehen
a ieși (cu abilitate) din încurcătură
sich (geschickt) aus der Affäre ziehen
die Konsequenzen aus etwas ziehen
a suporta consecințele a ceva
die Konsequenzen aus etwas ziehen
jemanden/etwas in den Schmutz ziehen
a împroşca pe cineva/ceva cu noroi
a defăima pe cineva/ceva
jemanden/etwas in den Schmutz ziehen
die Fäden ziehen
a trage sforile
die Fäden ziehen

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: