German-English translation for "verschmutzen"

"verschmutzen" English translation

verschmutzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • soil
    verschmutzen Kleidung, Wäsche etc
    (getoder | or od makeetwas | something sth) dirty
    verschmutzen Kleidung, Wäsche etc
    verschmutzen Kleidung, Wäsche etc
  • make (etwas | somethingsth) dirty
    verschmutzen Wohnung, Park etc
    verschmutzen Wohnung, Park etc
  • pollute
    verschmutzen Luft, Wasser etc
    contaminate
    verschmutzen Luft, Wasser etc
    foul
    verschmutzen Luft, Wasser etc
    verschmutzen Luft, Wasser etc
  • contaminate
    verschmutzen Medizin | medicineMED Wunde
    verschmutzen Medizin | medicineMED Wunde
  • foul
    verschmutzen Technik | engineeringTECH Gewehr, Zündkerze etc
    verschmutzen Technik | engineeringTECH Gewehr, Zündkerze etc
verschmutzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • get (oder | orod become) dirty, get soiled
    verschmutzen von Kleidung, Wäsche etc
    verschmutzen von Kleidung, Wäsche etc
  • get dirty
    verschmutzen von Wohnung, Platz etc
    verschmutzen von Wohnung, Platz etc
  • become (oder | orod get) polluted (oder | orod contaminated)
    verschmutzen von Luft, Wasser etc
    verschmutzen von Luft, Wasser etc
  • foul
    verschmutzen Technik | engineeringTECH von Gewehr, Zündkerze etc
    verschmutzen Technik | engineeringTECH von Gewehr, Zündkerze etc
verschmutzen
Neutrum | neuter n <Verschmutzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

At the moment, the country that is polluting the world most is communist China.
Heute ist das kommunistische China das Land, das die Welt am meisten verschmutzt.
Source: Europarl
If it is not clean, we know that the public will not go and will become increasingly conditioned.
Wir wissen, dass die Öffentlichkeit darauf zunehmenden Wert legt und verschmutzte Gebiete scheut.
Source: Europarl
I think that what we have learned is that it is not sufficient to pollute a little less.
Ich meine, wir haben gelernt, dass es nicht reicht, die Umwelt ein bisschen weniger zu verschmutzen.
Source: Europarl
This does not mean that beaches in Britain are hotbeds of pollution.
Das heißt aber nicht, dass die Strände Großbritanniens extrem verschmutzt sind.
Source: Europarl
Mr President, for as long as mankind has been here on earth, he has been polluting.
Herr Präsident, seit es den Menschen gibt, verschmutzt er die Umwelt.
Source: Europarl
We must do all we can to prevent our waters from becoming even more polluted.
Wir müssen alles tun, dass unsere Gewässer nicht noch mehr verschmutzt werden.
Source: Europarl
Let us not allow the law of profit to pollute and murder again.
Lassen wir das Gesetz des Profits nicht weiter morden und die Umwelt verschmutzen.
Source: Europarl
As for our coasts, they continue to be polluted by thousands of ships carrying dangerous waste.
In der Zwischenzeit werden unsere Küsten weiterhin von unzähligen Schrottkähnen verschmutzt.
Source: Europarl
That also means that in large areas of the sea, the environment may become polluted.
Das bedeutet auch, dass große Teile der Meere verschmutzt werden können.
Source: Europarl
Mornings and evenings are lost to long commutes on polluted highways.
Die Morgen- und Abendstunden verbringen sie beim Pendeln auf verschmutzten Straßen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: