German-English translation for "verkümmern"

"verkümmern" English translation

verkümmern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wither away
    verkümmern eingehen: von Pflanze
    die off
    verkümmern eingehen: von Pflanze
    verkümmern eingehen: von Pflanze
  • atrophy
    verkümmern Medizin | medicineMED von Muskel, Organ
    become atrophied
    verkümmern Medizin | medicineMED von Muskel, Organ
    verkümmern Medizin | medicineMED von Muskel, Organ
  • waste away
    verkümmern freudlos dahinleben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    languish
    verkümmern freudlos dahinleben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkümmern freudlos dahinleben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • be deprived of intellectual stimulation
    verkümmern geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkümmern geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • diminish
    verkümmern von Empfindungen, Talenten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verkümmern von Empfindungen, Talenten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become (oder | orod remain) rudimentary, abort
    verkümmern Biologie | biologyBIOL
    verkümmern Biologie | biologyBIOL
verkümmern
Neutrum | neuter n <Verkümmerns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

It's one of the cells that seems to be atrophied in disorders like schizophrenia.
Sie ist eine der Zellen, die bei Krankheiten wie Schizophrenie zu verkümmern scheinen.
Source: TED
Their brains and bodies will be stunted.
Ihre Gehirne und Körper werden verkümmern.
Source: TED
With bin Laden s death ’, Al Qaeda is likely to wither away as an organization.
Mit dem Tod von bin Laden wird al-Qaida als Organisation wahrscheinlich verkümmern.
Source: News-Commentary
Without them, Europe ’ s soul would atrophy even more than it is apparently slowly doing now.
Ohne sie wäre die Seele Europas noch mehr verkümmert als sie dies langsam zu tun scheint.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!