German-English translation for "vergegenwärtigen"

"vergegenwärtigen" English translation

vergegenwärtigen
[-ˌvɛrtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bring (etwas | somethingsth) to mind, recall
    vergegenwärtigen Situation, Vergangenes
    vergegenwärtigen Situation, Vergangenes
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vergegenwärtigen deutlich vorstellen
    to visualizeetwas | something sth, to imagineetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth, to imagineetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vergegenwärtigen deutlich vorstellen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vergegenwärtigen sich klarmachen
    to realizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas vergegenwärtigen sich klarmachen
  • als er sich vergegenwärtigte, welche Folgen es haben würde
    when it became clear to him the consequences this would have
    als er sich vergegenwärtigte, welche Folgen es haben würde
That is a much larger issue, and one we have to bear in mind.
Das ist bereits eine größere Frage, und das müssen wir uns auch vergegenwärtigen.
Source: Europarl
Just think what may happen.
Man vergegenwärtige sich einmal, was passiert.
Source: Europarl
This is where we have to start looking very seriously at what that means in various contexts.
Wir müssen uns die Auswirkungen in verschiedener Hinsicht ganz genau vergegenwärtigen.
Source: Europarl
We must remember the extraordinary strength of the earthquake and of the tsunami.
Wir müssen uns die außergewöhnliche Stärke des Erdbebens und des Tsunamis vergegenwärtigen.
Source: Europarl
We need to bear in mind that the Balkans is like a bicycle ride.
Mit dem Balkan ist es wie mit dem Fahrradfahren, dies sollten wir uns vergegenwärtigen.
Source: Europarl
These victims, of course, illustrate for us this human tragedy that is terrorism.
Diese Opfer vergegenwärtigen uns natürlich diese menschliche Tragödie, die der Terrorismus ist.
Source: Europarl
It is vital to bear that in mind or otherwise be in danger of confusing cause and consequence.
Das muss man sich unbedingt vergegenwärtigen, um nicht Ursache und Folgen zu verwechseln.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!