German-English translation for "nicken"

"nicken" English translation

nicken
[ˈnɪkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nod
    nicken bejahend
    nicken bejahend
examples
  • bow
    nicken als Gruß
    nicken als Gruß
  • beckon
    nicken als Wink
    nicken als Wink
  • snooze
    nicken schlummern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    doze
    nicken schlummern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nap
    nicken schlummern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nicken schlummern umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nod
    nicken von Blumen, Schilf etc, besonders im Wind poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    nicken von Blumen, Schilf etc, besonders im Wind poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • pitch
    nicken Raumfahrt | space flightRAUMF
    nicken Raumfahrt | space flightRAUMF
nicken
Neutrum | neuter n <Nickens; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nod(ding)
    nicken
    nicken
bestätigend (mit dem Kopf) nicken
bestätigend (mit dem Kopf) nicken
to nod one’s approval (oder | orod assent)
beistimmend nicken
mit dem Kopf nicken
mit dem Kopf nicken
zur Bestätigung nicken
zur Bestätigung nicken
zustimmend (mit dem Kopf) nicken
to nod one’s head in approval, to nod one’s approval (oder | orod agreement)
zustimmend (mit dem Kopf) nicken
zustimmend nicken
zustimmend nicken
You are nodding; it seems then that there have been more recent developments.
Sie nicken; scheinbar gibt es also etwas Neueres.
Source: Europarl
I can also see that the ministers are nodding, so that should be possible.
Da ich auch die beiden Minister nicken sehe, sollte es also möglich sein.
Source: Europarl
If you nod now, we can vote!
Wenn Sie jetzt nicken, können wir abstimmen!
Source: Europarl
That is the view of Mr Herman, whom I see nodding his approval.
Das ist die Auffassung von Herrn Herman, der zustimmend nickt.
Source: Europarl
That is all and now the Minister will nod I hope.
Das ist alles, und ich hoffe, die Ministerin wird nun zustimmend nicken.
Source: Europarl
I see him nodding in agreement, so I have got the quote correct.
Ich sehe ihn zustimmend nicken, also habe ich ihn richtig zitiert.
Source: Europarl
I am glad that you are nodding approvingly.
Ich bin froh darüber, dass Sie zustimmend nicken.
Source: Europarl
As the night deepened, Huck began to nod, and presently to snore.
Als die Nacht dunkelte, begann Huck zu nicken und sogleich zu schnarchen.
Source: Books
I see that the President of the Commission is nodding.
Ich sehe, dass der Kommissionspräsident nickt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!