German-English translation for "herumfahren"

"herumfahren" English translation

herumfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drive (oder | orod go) around (oder | orod about)
    herumfahren von Fahrzeug, Fahrer
    herumfahren von Fahrzeug, Fahrer
  • drive (oder | orod ride, travel) around (oder | orod about)
    herumfahren von Fahrgast
    herumfahren von Fahrgast
examples
  • in der Stadt herumfahren
    to drive around town
    in der Stadt herumfahren
  • um die Stadt herumfahren nicht hineinfahren, sie umgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bypass the town
    um die Stadt herumfahren nicht hineinfahren, sie umgehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • um die Kurve herumfahren
    to (driveoder | or od go) round the corner
    um die Kurve herumfahren
  • sail around
    herumfahren von Schiff
    herumfahren von Schiff
  • travel (oder | orod roam) about
    herumfahren reisen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herumfahren reisen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • jerk round, turn (a)round with a start
    herumfahren sich schnell umdrehen
    herumfahren sich schnell umdrehen
examples
  • mit den Händen (oder | orod Armen) in der Luft herumfahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to wave one’s hands about in the air
    mit den Händen (oder | orod Armen) in der Luft herumfahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
herumfahren
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden [etwas] herumfahren
    to drive (oder | orod take)jemand | somebody sb [sth] (a)round (oder | orod about)
    jemanden [etwas] herumfahren
So I can drive him around, and I can take pictures of you.
Ich kann mit ihm herumfahren, ich kann Fotos von Ihnen machen.
Source: TED
So it's going to be really important that he be able to drive me around some day.
Es wird also wirklich wichtig sein, dass er mich eines Tages herumfahren kann.
Source: TED
But don ’ t be fooled!
Aber lassen Sie sich nicht an der Nase herumführen!
Source: News-Commentary
After all, if you can fly like that, why are you going to drive around on a highway?
Wieso sollte man auf einem Highway herumfahren, wenn man so damit fliegen kann?
Source: TED
When you come to Hawaii, I'll show you around.
Wenn du nach Hawaii kommst, werde ich dich herumführen.
Source: Tatoeba
But no one should be fooled.
Doch niemand sollte sich an der Nase herumführen lassen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: