German-English translation for "fortan"

"fortan" English translation

Is he going to dismiss them and refuse to accept their advice or opinions any more?
Wird er ihn abtun und sich fortan weigern, seine Ratschläge oder Stellungnahmen zu akzeptieren?
Source: Europarl
The European Parliament expects to be involved in this work from now on.
Das Europäische Parlament vertraut darauf, dabei fortan einbezogen zu werden.
Source: Europarl
I decided I didn't want anything more to do with Tom.
Ich beschloss, mich fortan nicht mehr mit Tom abzugeben.
Source: Tatoeba
Not how to spend, but how to live...
Maßvoll und schlicht fortan zu leben.
Source: News-Commentary
It is the most important aspect to come.
Dies wird fortan der wichtigste Aspekt sein.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: