German-English translation for "durchwachsen"

"durchwachsen" English translation

durchwachsen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grow through
    durchwachsen
    durchwachsen
But his record of achievement on these issues has been mixed.
Seine Bilanz in diesen Bereichen fiel jedoch durchwachsen aus.
Source: News-Commentary
But the situation on the economic front is more mixed.
Doch die Situation an der Wirtschaftsfront präsentiert sich eher durchwachsen.
Source: News-Commentary
In Europe, the picture is also mixed.
Auch in Europa ist die Lage durchwachsen.
Source: News-Commentary
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed.
Im Hinblick auf die Senkung der Zahl der Steuerhinterziehungen sind die Ergebnisse durchwachsen.
Source: News-Commentary
Source
durchwachsen
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • marbled
    durchwachsen Fleisch etc
    streaky
    durchwachsen Fleisch etc
    durchwachsen Fleisch etc
  • intermixed
    durchwachsen Wald etc
    interspersed
    durchwachsen Wald etc
    durchwachsen Wald etc
examples
  • perfoliate
    durchwachsen Botanik | botanyBOT
    durchwachsen Botanik | botanyBOT
examples
  • paarig durchwachsen
    connate-perfoliate
    paarig durchwachsen
  • fair to middling
    durchwachsen Befinden umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchwachsen Befinden umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • up and down
    durchwachsen Wetter umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mixed
    durchwachsen Wetter umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchwachsen Wetter umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
But his record of achievement on these issues has been mixed.
Seine Bilanz in diesen Bereichen fiel jedoch durchwachsen aus.
Source: News-Commentary
But the situation on the economic front is more mixed.
Doch die Situation an der Wirtschaftsfront präsentiert sich eher durchwachsen.
Source: News-Commentary
In Europe, the picture is also mixed.
Auch in Europa ist die Lage durchwachsen.
Source: News-Commentary
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed.
Im Hinblick auf die Senkung der Zahl der Steuerhinterziehungen sind die Ergebnisse durchwachsen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: