German-English translation for "baldig"

"baldig" English translation

I look forward to early membership for Hungary.
Ich freue mich auf den baldigen Beitritt Ungarns zur Europäischen Union.
Source: Europarl
I look forward to early membership for the Czech Republic.
Ich freue mich auf den baldigen Beitritt der Tschechischen Republik zur Europäischen Union.
Source: Europarl
I look forward to early Polish membership.
Ich freue mich auf den baldigen Beitritt Polens zur Europäischen Union.
Source: Europarl
We need a swift victory during the Intergovernmental Conference in 2000.
Wir brauchen einen baldigen Erfolg bei der Regierungskonferenz 2000.
Source: Europarl
This being said, I believe that there is still a good chance to finish the work soon.
Trotzdem bin ich optimistisch, was einen baldigen Abschluß betrifft.
Source: Europarl
Hopefully that will result in an early resolution of the problem.
Hoffentlich wird das zu einer baldigen Lösung des Problems führen.
Source: Europarl
I would therefore welcome a clear signal on that from the Commissioner as soon as possible.
Ich würde daher ein baldiges, klares Zeichen vom Kommissar dazu begrüßen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: