German-English translation for "abklären"

"abklären" English translation

abklären
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • clarify
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
    clear
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
    purify
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
    defecate
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
  • decolor(ize)
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Zucker
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Zucker
  • auch | alsoa. decolourize (oder | orod -s-) britisches Englisch | British EnglishBr
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
  • filter
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH filtern
    strain
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH filtern
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH filtern
  • decant
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH dekantieren
    abklären besonders Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH dekantieren
  • fine (down), defecate
    abklären besonders BRAUEREI Bier, Wein
    abklären besonders BRAUEREI Bier, Wein
examples
  • etwas mit jemandem abklären besprechen
    to clearetwas | something sth up withjemand | somebody sb, to clarifyetwas | something sth withjemand | somebody sb
    etwas mit jemandem abklären besprechen
abklären
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich abklären Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH von Flüssigkeiten
    sich abklären Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH von Flüssigkeiten
  • be cleared up
    abklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be clarified
    abklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abklären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Perhaps he would clarify one point for me.
Vielleicht kann er einen Punkt für mich noch abklären.
Source: Europarl
This question needs legal clarification.
Diese Frage muß rechtlich noch abgeklärt werden.
Source: Europarl
The Commission needs to clarify the flow of information with Greece.
Die Kommission muss den Informationsfluss mit Griechenland abklären.
Source: Europarl
It is not necessarily usual that one clears it with the rapporteur, Mr Mikolášik.
Es ist nicht unbedingt die Regel, dass man das mit dem Berichterstatter abklärt, Herr Mikolášik.
Source: Europarl
Wine is a pure and clear product of nature, clear and golden in the glass.
Wein ist ein reines und klares Naturprodukt, abgeklärt und golden im Glas.
Source: Europarl
The organisational form is something to which you will have to attend.
Die organisatorische Form müssen Sie dann noch abklären.
Source: Europarl
Our aim here is to determine the impact of these substances on our water resources.
Hier geht es darum, die Auswirkungen dieser Stoffe auf die Gewässer abzuklären.
Source: Europarl
We first wish to clarify the scope of the directive.
Zunächst möchten wir den Anwendungsbereich der Richtlinie abklären.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: